Review


Filipino auteur Lav Diaz’s reputation as the maker of extremely long, austere films in black-and-white may have unfortunately clouded the degree to which his work remains intellectually and emotionally accessible. While it is true that Diaz privileges a detached, master-shot aesthetic, with little camera movement and musical score, he remains a filmmaker firmly committed to clear narrative lines and character motivations. Despite his unmistakable personal style, his films consistently grapple with established film genres, freely adapting conventions from crime movies, melodramas, sci-fi, political thrillers and even musicals.

Diaz’s latest opus When the Waves Are Gone (Kapag Wala Nang Mga Alon), which premiered at the Venice Film Festival last year, borrows equally from film noir and the Western, recounting the fated encounter of two violent men with a score to settle. Wracked with guilt over his involvement in the government’s murderous anti-drug campaign, top cop Hermes Papauran (John Lloyd Cruz, in his fifth feature with Diaz), begins to lose grip on his well-being and family life. His body develops severe psoriasis, prompting him to head for the salubrious coastal clime of his native village. In Hermes’ autoimmune disorder, Diaz finds an apt metaphor for a system determined to attack the very thing it is supposed to protect. Yet it is an unnerving, puritanical association that views physical illness as the offshoot of moral rot.

Released from prison, meanwhile, ex-sergeant Supremo Macabantay (Diaz’s regular collaborator Ronnie Lazaro) sets out to hunt down Hermes, who was once his protégé at the police academy and who had him arrested for corruption. As is often the case in Diaz’s films, this antagonist proves the more interesting character. A political assassin who is also an evangelist, Supremo commands the best passages of the film, such as the darkly humorous episodes where he coerces a boatman to jump overboard for baptism or when he brings a young sex worker to his hotel room, only to have her kneel and pray.

For the most part, Waves interweaves their stories, with Hermes and Supremo biding their time at their respective hideouts before their eventual high noon, which arrives in the shape of a ritual showdown by the sea. Alternating between towns and villages, indoors and outdoors, the film combines significant narrative ellipses with expansive slabs of real-time action, all helping impart a dynamic rhythm to the proceedings.

Waves is of a piece with Diaz’s permanent examination of his country’s embattled moral conscience, but the address is more direct than ever, the tone more despondent. The result is a passionate (if somewhat melodramatic) philippic against a nation that seems doomed to cycles of enslavement and oppression.

 

[First published in Sight&Sound]

Premiering at the 45th Cinéma du Réel in Paris, Maxime Martinot’s short essay The Film You Are About to See (Le Film Que Vous Allez Voir) offers a brilliant investigation into the ways in which cinema exhibition and spectatorship are mediated by paratexts within and outside the films. Repurposing a range of verbal material intended to set context for viewing — disclaimers, introductory warnings, fourth-wall breaking intertitles, notices from theatre management — the film examines the fraught, slippery nature of the relationship between text and image in cinema. In doing so, it also throws light on contemporary institutional outlook towards problematic works from film history.

The texts that Martinot gathers greatly vary in their tone, style and function. A number of them are pre-emptive disclaimers about the films not being representative of the real world (“merely an ancient fable”), forestalling perceived slight to such institutions as the police, the Red Cross and the Catholic church. A few extend the language of publicity, hard-selling the provocations of the film or preparing the audience for the experience to follow (“not a detective genre movie”). Yet others instruct the projectionist to keep an eye out for spectators pirating the film, while one intertitle registers a feeble protest against the censors: “In its original version, the film ended here, but the censorship demanded an optimistic ending as you are about to see.”

Systematically interspersed with these title cards are thirty-two excerpts from across the history of moving images, from Jules Janssen’s Passage de Vénus (1874) to Angus MacLane’s Lightyear (2022). Arranged more or less in chronology, these images often have a dialectical relationship to the intertitles, which, for their part, are presented in a reverse-chronological order, culminating in slides preceding magic lantern shows in the seventeenth century. This historical regression of the title cards goes not only against their anticipatory function and forward thrust within their respective films, but also against the increasingly slick, sophisticated images on display.

The Film You Are About to See cogently demonstrates the extent to which such title cards serve to fix the meaning and affect of the images, and to counter, as Roland Barthes put it, “the terror of uncertain signs.” Taken together, these paratexts attempt to tame the image and protect the audience, cautioning them about the kinds of violence that the images could subject them to: nausea, dizziness, motion sickness, temptation to vice, even moral outrage. One intertitle reproduces a notice that a theatre in Oklahoma had put up to alert the viewers of Lightyear about “scenes of gender ideology,” assuring them that a same-sex kiss will be fast-forwarded as soon as it appears on screen.

In this regard, the counter-chronological arrangement of intertitles and filmic excerpts also evokes regressing cultural attitudes to potentially disturbing films, the atavistic fear of the power of images. The disclaimers we see in the film have a striking resemblance to modern-day trigger warnings that seek to shield viewers from presumed psychic assaults. However, in its savvy assembly of ambiguous movie clips, Martinot’s film suggests that this is an ultimately futile enterprise, for images will always find a way to escape domestication and remain polysemous in the face of texts that seek to pin them down. In this and its fixation on the perverse detail, The Film You Are About to See comes across as a quintessential work about cinephilia, that illicit passion for smuggling personal significance into curated, tamed images.

“Don’t use your powers to feed your perversions,” police officer Suresh Menon (Gautam V. Menon) tells off his subordinate Raghavendar (Chetan), who has stripped his detainees in an effort to extract vital information. It’s probably too telling a comment, for Viduthalai Part 1 (“Freedom”) offers director Vetrimaaran one more occasion to anthologize his fantasies of sadistic, retributive and occasionally poetic violence. Set in the 1980s, the film follows the efforts of the police in eradicating armed rebellion in a mineral-rich corner of rural Tamil Nadu in order to make way for mining corporations to set up shop. Newly appointed as a driver to a unit working deep in the forest, constable Kumaresan (Soori) runs up against his superior Raghavendar after he develops affection for the local population, who support the rebellion and distrust the law enforcers.

Manifesting variously in allegorical (2011’s Aadukalam), legal (2016’s Visaranai) and historical (2018’s Vada Chennai and 2019’s Asuran) forms, violence has been the idee fixe, the central subject of Vetrimaaran’s body of work. Yet, barring perhaps Visaranai, his films have proven themselves increasingly unwilling to transform it artistically, to relate the viewer to on-screen violence in any other terms than voyeuristic.

The problem is that Vetrimaaran is so committed to a form of seamy, immersive realism that the only way he can depict violence is in terms of its real-world plausibility; the primary effect he aims at is moral outrage. The problem is also that Vetrimaaran has now been overtaken by hacks who have perfected his original method and rendered it highly conventional. You can’t help but laugh or wince when the police in Viduthalai wrest away adults from a hut to leave behind a crying infant. Or when Raghavendar, having stripped a group of women, asks his deputy for chilli powder, kindling the sordid parts of our imagination. With Viduthalai, Vetrimaaran may have voluntarily turned himself into a meme.

Like Asuran, Viduthalai applies a jittery editing to the most basic of conversation scenes, never lingering on the actors for more than a couple of seconds. When, for instance, protagonist Kumaresan and his sweetheart Tamizharasi (Bhavani Sre) are talking at a shrine in the woods, the camera keeps switching perspectives, suggesting inexistent threats. This CCTV-adjacent aesthetic is generalized in Viduthalai, which, while nominally told in Kumaresan’s epistolary voiceover, keeps shifting perspectives for the sake of furnishing additional narrative information. The film treats its actors like non-professionals, rarely providing them close-ups or extended shots outside of kitschy montage songs, because Vetrimaaran seeks to neutralize their performance with heavy dubbing — the same kind of asynchronous mush that made Asuran so jarring — which undermines his otherwise realist approach.

The longer shots in the film, on the other hand, are devoted to passages of extreme physicality. We see Soori running in from deep inside the frame, out of breath, or doing squat walks as part of punishment in unbroken shots. It is plain by now that Vetrimaaran is excited at the prospect of choreographing such convincing scenes of exertion and torture, compared to the simple, mundane presence of bodies talking to one another. It’s as though Vetrimaaran the filmmaker is bored to death by Vetrimaaran the screenwriter, who can’t help but insert political lectures into the mouths of characters or flatter us with snappy, jargon-laden insider talk among top-level police officers.

A number of things nonetheless ensure Viduthalai is never less than absorbing. The inspired casting, for one; to see a tragic hero in the perennial comic Soori not only imparts a dialectical streak to the protagonist, it also affords Vetrimaaran to work out a nurturing, vastly different kind of masculinity than the avenging, star-driven model of Asuran. Flabbier than usual, the middle-aged Soori can hardly pass for a rookie cop, but his naivete and professional disenchantment are never in question. It’s touching to see his unprepared body slip on rocks, jump across rooftops or trudge through a difficult, rocky terrain — a terrain that is transformed into a garden through the power of his love. Despite his omnipresence in Tamil cinema these days, Gautam Menon is excellent as a ruthless officer who is persuaded that winning hearts and minds is the first step to defeating terror (although his character undergoes an inexplicable corruption that gives mixed signals which are never resolved).

Among the most articulate, committed filmmakers of his generation, Vetrimaaran takes obvious pleasure in elucidating ideological processes shaping his narrative. To this end, we have the superintendent of police, played by cinematographer Rajeev Menon (the third director in the cast after Gautam Menon and Tamizh, who plays another policeman), expounding on political strategies such as party-led protests that act as democratic safety valves against armed insurgency, poster campaigns to instil hope in doubtful investors or having decoy militants surrender in a ploy for the police to take moral high ground. If these details don’t make you laugh, they are bound to leave you impressed — just like the flashy, one-shot train wreck that opens the film.

The most compelling aspect of Viduthalai is, however, its final (and only) set-piece which intercuts between the aforesaid scene of Raghavendar humiliating the women and an ununiformed, unarmed Kumaresan running through a maze-like town chasing the rebel leader Perumal (Vijay Sethupathi, who appears after an hour into the film). The sequence intriguingly casts Kumaresan’s courage as a product of desperation, an act of “fleeing forward.” The scene is also rather surprising in the manner in which it pits Kumaresan’s romance not against his allegiance to the police force, as we are led to expect, but against his newfound sympathy for Perumal. In doing so, it approximates the paradox of identification that Visaranai posed insofar as we are caught between a desire to see the cops succeed in capturing Perumal and a profound hatred for them for what they are doing to the captive women.

Viduthalai is, to be sure, an improvement over the slapdash production that was Asuran. It certainly isn’t made with an eye on the box-office, and if it does bomb, which is a likely development, Vetrimaaran would still go to bed a happy man. But the film doesn’t seem to me like an inflection point in his career, for it doesn’t evolve Vetrimaaran’s style as much as harden it, set it in stone. And that’s too unfortunate for a filmmaker who has just begun.

What struck me first watching Thuramukham, a large-scale period picture about docker struggle in coastal Kerala, is how abstract and timeless it feels. Rajeev Ravi’s fourth feature is certainly set in a specific location and era—the area of Mattanchery in Cochin during the forties and the fifties—but it isn’t until a good while that these particulars come to the fore. Where Rajeev’s previous films establish time and place in their opening minutes, Thuramukham immerses us into a fable-like world that feels untouched by history. When the camera descends into an anonymous settlement of huts in the first shot — one of the film’s many convergences with Bala’s Paradesi (2013) — it’s not even clear if it’s a real space.

Living in this netherworld—a cinematographer’s paradise, with its candlelit rooms and nocturnal action—are dockhands who fight every day for chapas, work permits tossed at them by exploiting contractors, and spend what remains of their wages on alcohol and gambling. Part of Thuramukham traces the evolution of this lumpen mass into a proletariat fighting for its rights, developed through the characters of brothers Moidu (Nivin Pauly) and Hamza (Arjun Ashokan). This vast, generation-spanning narrative arc gives the film an epic sweep comparable to that of Anurag Kashyap’s Gangs of Wasseypur (2012), on which Rajeev was cinematographer.

The sprawl of the film has another possible source. Rajeev Ravi is a filmmaker with a weakness for classic literature. He gravitates towards stories of individuals swept along by the forces of time. His characters are often passive witnesses of history who, by choice or circumstance, become its protagonists. Thuramukham, written by Gopan Chithambaran and dipping in and out of Russian literature, fissures the leading character of Kammattipaadam (2016) into the figures of Moidu and Hamza, men whose nihilism or passivity renders them victims of history, only to fuse them again in their choice to act.

The monumentality of Thuramukham is only part of the story. What really nuances this testosterone-driven saga, and why I find the film to be a significant departure from Rajeev’s earlier work, is the way it relentlessly balances the epic with the intimate. The world of Thuramukham is very distinctly divided into domestic and public spheres, which respectively translate to feminine and masculine domains of action. Politics is the means by which men look out for one another, while women find solace in each other through shared suffering and mutual care.

The lack of feminine agency in Rajeev’s films has been noted, and I can’t help but feel that Thuramukham is working out an answer to that reproach. At first glance, the film only adds fuel to the fire. Confined to their homes, the women nurture, love and suffer in silence as men get out there to take control of their fates. But, for once, we also see the havoc the men wreak by their actions or inaction. The film reserves its most evocative closeups for its leading women, the terrific Poornima Indrajith and Nimisha Sajayan, whose faces bear the brunt of men’s follies.

So the film responds to the exclusion of women from public sphere by revalorizing the domestic sphere. For one, its political story is couched within an intricate filial narrative in which the class consciousness of the prodigal son coincides with his coming home while that of his brother coincides with his leaving home for the streets. It is also substantial that, unlike its predecessors, Thuramukham ends on the closeup of a woman, one who has been forced to leave her household and mourn in public.

[Originally written for IFFR 2021]

The story of grown-up children feeling burdened by aging parents has been told innumerable times since Leo McCarey’s Make Way for Tomorrow (1937) and its more influential Japanese remake in Yasujiro Ozu’s Tokyo Story (1953). Dozens of Indian films, most famously Baghban (2003), have milked the theme of elder abuse for maximum melodramatic effect. Premiering at the International Film Festival Rotterdam (IFFR), Vignesh Kumulai’s Karparaa presents an extreme rarefaction of the premise that swaps moralism for stoic reflection.

At the centre of the film is an elderly couple in rural Tamil Nadu. Both husband (Arumugam) and wife (Sundharathamal) are bedridden and live separately under the care of different children and relatives. Karparaa doesn’t elucidate their relations; instead, it presents vignettes from their everyday life seemingly gathered over a year. We see their guardians attend to them reluctantly: grandsons who wash them like cattle, daughters-in-law who are weary of cooking for them, young ones who would rather be busy with their smartphones on lazy afternoons than take them to the toilet.

We notice the casual cruelty of children aggrieved by unwanted caregiving responsibility. But director Vignesh relegates most of this harshness to the film’s margins to focus on the world around the couple. Vast stretches of Karparaa are devoted to recording the daily activities of the village: men and women tending to cows, feeding chicken, winnowing rice, building canals, harvesting groundnuts, spraying pesticides or taking afternoon naps. These documentary sequences serve to both illustrate the situation of the couple, locked out of any productive labour and therefore becoming a ‘liability,’ and to evoke a sense of life moving on, indifferent to their plight.

The filmmaker reinforces this cosmic perspective through close attention to cycles of nature. Leisurely paced, Karparaa is structured as much by alternating day-and-night sequences as by the changing seasons. Images of animals nurturing their young ones abound—a touch of sentimentalism in an otherwise austere work—most notably a calf butting its head against its mother’s udder. The camera lingers on old, gnarled trees, on the brink of being uprooted, that come to resemble and represent the couple. Repeated appearance of these elements of nature suggests generational cycles, a sign that the next generation will endure the same fate, as will the one after that.

Vignesh was the cinematographer on P.S. Vinothraj’s breakout feature Pebbles (2021), winner of the top prize at IFFR 2021. The muscular, sunburnt cinematography of that work makes way for a subtler approach to colour and movement in Karparaa. Perhaps the most startling aspect of Vignesh’s film is its unflinching examination of frail, aged human bodies in extreme close-ups—a taboo in cinema where such images are associated with abjection and disgust. The manner in which the camera pores over wrinkled skin, silver hair, ocular secretions, toothless jaws chewing betel leaves, unwashed mouths—recalling the street portraiture of Khalik Allah—transforms these faces into landscapes in their own right, fusing human bodies with nature at large.

It is equally noteworthy that, unlike the recalcitrant parents of Make Way for Tomorrow and its successors, the couple in Karparaa lack the physical agency to respond to their predicament. Having withdrawn into themselves due to old age, they hardly talk, react or resist. They become purely external beings, biding their time, waiting for the inevitable. We are made witness to their fading consciousness, to the sordid spectacle of dignity dying a quiet death. Midway, the film breaks this inexorability with a voice-over by the man reminiscing about the past and expressing disappointment at the iniquities of his sons. The couple neither meets, nor expresses a desire to. And yet, as the film arrives at its shattering final minutes, we wonder what they are feeling or thinking even when we know we’ll never know.

 

(First published on Film Companion)

[Disclaimer: I know the filmmaker, Don Palathara, on Facebook and wrote this review following a note from him.]

I find it a little uncomfortable to refrain from giving “spoilers” when writing about a film like Don Palathara’s Family, to leave out — as most reviews of the film no doubt will — the single important piece of character detail around which it turns. Primarily because the film doesn’t treat this information as a spectacular reveal in the first place, giving it to us right at the 20-minute mark, without fuss or fireworks. Secondly because treating this information like some twisted secret to be discovered for kicks feels plain wrong, given the film’s subject matter. Even so, since Family has just premiered at the IFFR, I will write my review around this detail, although it should be amply clear for any imaginative reader what I’m talking about.

Set in a wooded village in Idukki, Kerala, Don’s sixth feature centres on Sony, a kindly young man who is the beating heart of his small Christian community. He helps out women with their household chores, he gives free lessons to struggling schoolchildren and he lends a hand in rescuing a cow trapped in a pit meant for a leopard menacing the village. When an outcast family is struck by tragedy, he intervenes with the Church to rehabilitate them. Everybody loves Sony, and they just can’t seem to do without him. There is, however, more to this sympathetic man than what meets the public eye.

Within the village, Sony appears to be everywhere at once and nowhere in particular. Completely anomalous yet strangely invisible. On the one hand, he behaves like a pastor who exerts great influence over his parish, worried about getting every lost sheep back into the fold: teenagers who are experiencing the pangs of adolescence, youth unsure about their careers, old men lamenting their plight. Like a pastoral prophet, Sony seems to be miraculously present wherever and whenever help is needed. He steers clear of the pervasive alcoholism that plagues the community, appears to defy its strict gender segregation, and shares none of its mistrust of cities and outsiders. In his easy mobility across public and intimate domestic spaces, he seems to be a rank exception.

Yet, in his self-effacing demeanour, in his laconism, in his unremarkable appearance and posture, Sony manages to dissolve into his surroundings. Don often films him deep in space, lost in the crowds and the setting, such that it becomes hard to work out where he is in the frame. Vinay Forrt — who plays Sony brilliantly and in good faith, without trying to tell us what we should think of him — has a touch of feline grace that greatly helps the animal metaphor the film sets up. In a terrific single-shot funeral sequence, timed like a ballet, he tiptoes out of a crowd of men in the background, vanishes behind a house, re-emerges in the foreground and exits right. With extraordinary economy, the scene conveys Sony’s capacity to appear and disappear without anyone noticing, even the viewer.

But Family is as much about the village as about Sony himself. With evident familiarity, the filmmaker presents the habits, rituals and mores of this self-enclosed community under the sway of Catholicism. He does not elucidate the exact relationship between the film’s two dozen characters — everyone is aunty/uncle, brother/sister, grandpa/grandma to everyone else — which gives the impression of the village being one big family united by the Church. Abounding in scenes in which two characters talk about a third person, Family plays particular attention to the way knowledge is produced and circulated within this hierarchical community. Secrets become public knowledge and public knowledge becomes secret as soon as it runs contrary to the prevailing order. A powerful dissolve late in the film takes us from the image of Sony walking with a boy over a hill to an influential nun arriving at the village; it’s that no information escapes the eyes of the Church, if not God.

“God is watching every small deed of ours and judging us,” this nun tells Sony nonetheless. You feel the weight of that line in Family, in which images of saints, prophets and pontiffs watch over every household. Many tableaux present the characters from a slightly elevated, “altar” view corresponding to the pictures on the wall; a few others feature characters looking up offscreen in prayer, as though waiting for intimations from an invisible power. The shot in which we learn the truth about Sony is perversely cut to a painting of the Christ, as though He is overseeing these events in silence. Family is a film about seeing, not seeing and refusing to see, and it is filled with electrifying reverse shots hinting at unseen, unknown forces.

Among the filmmaker’s previous features, I’ve only watched Everything Is Cinema (2021), whose total subjectivity seems starkly different the objective, omniscient approach of Family. Everything Is Cinema operates entirely on an ironic level, staking its success on the viewer’s capacity to distinguish between the protagonist’s and the filmmaker’s points of view. It chose to tread a very tricky territory, so it made sure it put quotation marks around the lead character’s perspective whenever the viewer identification with him proved too problematic.

Family, in that regard, is a more assured work. It still incriminates its characters, but does so with a confidence and flair that stems from a firmer subject position. The film is rigorously composed, with a fine sense of balance within static frames. The elliptical storytelling, the sparing score, and the purposeful construction of shots, with every glance and movement invested with specific meaning, oblige us to pay close attention. In return, they refine our understanding of the story and the characters. (There is a Haneke-like quality to Family, with all its attendant strengths and drawbacks.) As the film unfolds, even mundane scenes, such as a child playing around the house, become gripped by an ineffable dread. This dread finds expression in the climactic image of a majestic leopard — a stunning reverse shot that both shocks in its unexpected directness and offers a strange closure by representing the unrepresentable.

Yet the film isn’t overdetermined by its central conceit. What we learn about Sony may colour our view of his behaviour, but it doesn’t exhaust it. Emanating from the film is the impression that, beyond personal motivations for integrating himself more and more into his community, Sony is genuinely concerned with its betterment, that the community represents for him a reprieve from the harsh reality of his home. Similarly, the community’s attempts to suppress scandal and silence objectors may be a self-preservation mechanism, but it also comes to reflect the community’s essential fragility, its reasonable fear that the cohesive force keeping the village together will come undone.

I suspect some of these nuances will be lost in discussions around the film, given our era of renewed moral puritanism. To be sure, Family does not mince its words. If anything, it is too blunt and severe in its criticism of the Church, which looms large later in the film. The characters around Sony may not be entirely convinced of his wrongdoing, but the film makes his misdemeanour absolutely clear to us, while at the same time not allowing us to be complicit in it as witnesses. In doing so, however, the film doesn’t feel the need to be sanctimonious, to segregate good from evil on our behalf. For Family deals in human and systemic complexity, refusing easy answers to questions that we would rather brush under the carpet.

Shahrukhkhan Chavada’s ground-breaking debut feature Kayo Kayo Colour (Which Colour?”) offers a sobering, quietly radical corrective to a certain tendency in Indian cinema that favours an instrumental approach to the figure of the Muslim, often reduced to a narrative trope, political argument or fetish object. Chavada’s film follows a working-class family in a Muslim ghetto in Kalupur, Ahmedabad, over twenty-four hours: as Raziya (Samina Shaikh) gets up early to do the chores and take care of her children Faiz (Fahim Sheikh) and Ruba (Yushra Shaikh), her unemployed husband Razzak (Imtiyaz Shaikh) sets out to procure funds for an autorickshaw in the hope of striking out on his own.

In charting the family’s everyday routine, Kayo Kayo Colour? is able to zero in on the social mores and gender codes determining life in the neighbourhood, where girls play house indoors as boys chase chicken in the streets. Razzak chafes under the pressure of not having a job, but nevertheless seeks the privileges of a traditional breadwinner. Ruba is sent on errands so her brother can focus on his studies, Faiz is taunted by his mates for playing with the girls, and Razzak’s mother balks at the idea of moving in with the family of her married daughter who has made it out of the ghetto.

In elegantly double-framed static shots, and with an eye comparable to Hirokazu Koreeda, Chavada documents the family’s cluttered, lower-middle class home: buckets filled with water suggesting the intermittence of supply, a now-useless piece of kids’ furniture dumped on an equally useless sewing machine, a swivel chair relegated to an inaccessible spot next to the refrigerator. This material excess stands in stark contrast to the sparse furnishing of the upscale apartment that Razzak’s sister lives in. The bare walls and modish décor of this deluxe flat conveys an expansive sense of domestic space that Chavada multiplies through striking mirror shots. The film’s physical environment thus assumes a subtly expressionist quality, reflecting the characters’ diverging prospects in life.

As the sun sets, the film becomes suffused with a mix of hope and despondence, a faint sense that the walls are closing in on Razzak even as he figures a way out of his money crunch. A revelation late in the film dramatically recasts our perspective of the day’s events, unveiling the essential precarity of the lives on display. Yet Kayo Kayo Colour? allows its characters ample scope to carve out a space outside the drama, to find meaningful connections in a benevolent community, to simply exist as human beings capable of enjoying a range of experiences and emotions. In that, it has few precedents in Indian cinema.

 

[First published in Sight and Sound]

[First part: A Letter to Lijo Jose Pellissery]

A second viewing of Lijo Jose Pellissery’s Nanpakal Nerathu Mayakkam confirms it as one of the highest achievements of Indian filmmaking and among the great spiritual works of cinema. More than a film that respects its audience, it is one that intimates us of the mysteries beyond the everyday. I still cannot wrap my head around its existence and believe/hope that its innermost secrets will continue to elude me.

Nanpakal is certainly an exploration of religious hypocrisy, but not with the derision and anger that it usually goes with. In my first viewing, I was moved to think of Luis Buñuel because of the peripatetic nature of the story, the absurd humour and the focus on group dynamic. But a more pertinent point of reference is the cinema of Roberto Rossellini, in which “there’s but one step from scandal to miracle” (Alain Bergala).

Set ostensibly around the month of Margazhi/Christmas time, Nanpakal is playing with both Hindu and Christian mythology, specifically the notions of reincarnation and resurrection, complete with a “noli me tangere” moment. James-as-Sundaram is a revenant whose return only occasions disbelief and suspicion among the devout. (The soundtrack plays “Paartha Nyabagam Illayo” from Puthiya Paravai (1964), another tale of a revenant.) Like Rossellini’s The Miracle (1948), in which a simple shepherdess takes a passing vagabond for St. Joseph and becomes pregnant, inviting the ridicule of her upright Catholic community, Nanpakal reflects on the impossibility of true belief. Or rather, on the tragedy that miracles can appear only in the form of heresy or delusion.

Part of why it may be hard to see that a miracle does indeed occur in Nanpakal is that the film doesn’t signal its shift into a meta-fictional mode as openly as, say, Certified Copy (2010) or Fauna (2020). We are introduced to James in the first act of the film as a control freak, and his transformation into Sundaram, a man who is capable of letting go, is not supported by rational explanation. And cinematic structures don’t allow for viewer identification over such radical discontinuities of consciousness (which is the reason films about multiverses like Everything Everywhere All at Once (2022) cannot transcend fundamental emotional limitations). As a result, it is not James, but his unchanging co-passengers who offer us a stable if sceptical guiding perspective through the remainder of the film. (I wonder how the film would have played had James and Sundaram been portrayed by two different actors.)

Yet I think a more rewarding if demanding way to watch Nanpakal is remain with James/Sundaram, to believe. That is the only way to get a sense of the Christ-like tragedy he is put through. What does it mean for James to walk away from his wife Sally (Ramya Suvi) and enter the bedroom of another woman, to be placed in a situation of infidelity? A chastening punishment? Purification through sin? To be turned into everything you hate sounds less like a miracle than a curse, but it is also a calling, a Damascene conversion through unlikely grace.

But there is another marital triangle in Nanpakal. We are told that the original Sundaram, whom we glimpse out of focus at the end of the film, disappeared in the holy town of Pazhani two years ago, creating a breach in the fabric of his community. In James-Sundaram’s familiarity with the place and its people, we see how closely the man was integrated into the life of the village. It is hinted vaguely that Sundaram’s wife Poovally (an excellent Ramya Pandian) has now been ‘promised’ to his brother (Namo Narayana) and that she is/was suspected of infidelity—an accusation refuted by the faithful dog that guards her and the household. Even though she speaks little, Poovally gets the most moving moments of the film. In Sundaram’s magical reappearance lies both a hope and a vindication for her, a closure for a grieving community.

Sundaram’s visually-impaired mother is the only one who has the power of recognizing the miracle, of believing in Sundaram’s return; rather, she seems to have never had a doubt. She serves as the film’s Greek chorus, laughing when others are distressed, crying when others are relieved. If her privileged perspective mimics that of the impossible, ideal viewer of the film, Poovally and Sally offer more intriguing, transitional points of view, between mother’s iron-clad faith and the disbelieving crowd, receptive to doubt and amenable to revision. Suspended in confusion, they accept their altered circumstances wordlessly, letting those around them decide the course of action on their behalf.

It is however through the patience and willing passivity of the two women that the miracle is consummated, that everyone manages to find a way out of their situation. Little happens, in contrast, when men take things into their own hands. The pilgrims and villagers eventually get out of the crisis just as they got into it, that is to say, through the arbitrary workings of transcendent will. “The Rossellinian character is touched by grace when he is least expecting it,” notes Bergala. “The real miracle for Rossellini,” he continues “is that which happens necessarily outside of deliberate choice, conscious thought and even faith.” This is true of Nanpakal too.

Unlike Jallikattu (2019) and Churuli (2021), the two earlier works that Pellissery developed with writer S. Hareesh, Nanpakal is sparse on dramatic incident, which means that there are fewer literary themes and moral lessons to be drawn. Instead, the film harks back persistently to cinematic spectatorship even as it draws on painterly and theatrical traditions. Nanpakal is the cinephile movie par excellence, and watching it as an irate viewer sandwiched between noisy, distracted people, as I did the second time, was an uncanny experience. Rejecting his real community (which happens to be that of theatre), James yearns to belong to another that won’t have him. And what is cinephilia if not the illicit thrill of being in places, seeing and listening to things that weren’t intended for you?

I don’t think any other film has ever quite captured the violently destabilizing feeling of stepping out of the dark of the movie theatre as Nanpakal does in its final moments, when Sundaram dissociates from his role to become James again and the entire pilgrim group trickles out of the village in ruminative silence like a stunned audience. The penultimate shot where James is alone in the bus, solemnly looking out to the village—and at us—so startlingly captures (and in Nanpakal’s case foreshadows) the experience of a perceptive spectator returning home after a particularly overwhelming viewing experience.

I did not have trouble with the film’s pervasive audio citation the second time around, and I think the film’s soundtrack is beautifully mixed in the way it drifts in and out of our conscious attention. All the syrupy scores, the cynical soundbites from M.R. Radha and the advertisements of the 90s combine to hold us in a state of fugue, and Nanpakal deploys them for sudden swings in mood, tone and texture. At several points, Pellissery’s film flits wildly from sad to funny, from absurd to touching, accessing emotional terrains I have rarely experienced in Indian cinema. A supremely spiritual work will stand the test of time.

Dear Lijo,

Like many other viewers, I’ve been an admirer of your tendency to make a film against the grain of the previous one; the way you swapped the fevered cutting of Angamaly Diaries with the long-shot aesthetic of Ee.Ma.Yau, whose scathing social portraiture devolved into the harrowing metaphysical nightmare of Jallikattu, sustained and upended by Churuli. The word I’m thinking of is perversity, that bent of mind which allows you to employ a macho, vein-popping style to meditate on masculinity, to use the event of death to reflect on a community’s self-sustaining reactions to death.

I should’ve therefore already expected a curveball walking into Nanpakal Nerathu Mayakkam, especially given its ‘U’ certification; but nothing prepared me to be blown down by the tenderness of your new film. I’m not sure how to describe the anti-climactic gut punch that watching Nanpakal was. It was perhaps like the muscular reflex you feel when you try to pick up a bottle full of water and discover that it is empty and light, or when you expect a step at the end of a steep staircase only to have your foot land on level surface.

Your story, developed into a scenario by S. Hareesh, is comically simple: on their way back from the Velankanni church in Tamil Nadu, a group of Malayali pilgrims fall asleep on the bus. When he wakes up, James (Mammootty) gets off the bus in the middle of nowhere, walks into a house in a Tamil village nearby, and fully assumes the assumes the role of Sundaram, a man long gone. The dark comedy that ensues involves the pilgrim party’s bumbling attempts at getting James/Sundaram back onto the bus.

Your film revolves around a miracle, but it’s equally miraculous that it exists: a Malayalam movie that develops mostly in Tamil. Or is it a Tamil movie that features Malayalam actors and dialogue? Doesn’t matter, you don’t seem to have patience for language chauvinism and if Nanpakal has anything to say on the matter, it may be that Malayalis are wannabe Tamils or that Tamils are hallucinating Malayalis stuck in time.

And the height of perversity is to win the cooperation of a star the stature of Mammootty and strip him of all aura, dissolve him into the image. I’m referring not just to Mammootty’s brutally casual entry in profile, rubbing pain balm on his wife’s knee (!), or his utterly unremarkable costume and hair. I’m talking about the way you lock him into the master shot, refuse to give him close-ups, minimize him with landscape and architecture, block his body with décor elements, drown his voice in ambient music, film him from the back, at a distance, among the crowd or in the shadows. Half of Nanpakal is, after all, about Mammootty vanishing, leaving the frame.

I would call Mammootty daring, broadminded for choosing to do your film, but that would not do justice to the statistical improbability of what you two have pulled off. Stars participating in auteur projects are rare enough, but I’m hard put to recall a film that has treated its main star so offhandedly or subject him to such aesthetic violence (Even internationally, such glorious cross-connections of the seventies as Jane Fonda in Godard’s Tout Va Bien or Jack Nicholson in Antonioni’s The Passenger seem impossible to imagine today.) Not only have you made real what sounds like an implausible concept project, but also answered such pointless cinephile hypotheticals as “How would Mammootty do a Sivaji Ganesan movie?”

Yet what you offer us is an extremely modern work that benefits from an extremely modern performance. Like Mohan Lal in Drishyam, Mammootty here plays a middle-aged man who wills his way into a starring role as an act of existential negation, an attempt at escape from his life through performance—a metatextual resonance that would have been lost had your film featured a lesser star. You place Mammootty in an overwhelmingly melodramatic soundscape, contrasting the actor’s underplaying with the expressionist acting the music suggests, distancing us from his emotions only to have him wallop us in a climactic moment of dissociation from his role.

But there’s so much more happening on the formal level. Unlike your previous films, you narrate Nanpakal largely through master shots, filmed with a static camera, without building scenes through tighter setups and thus keeping the emotional temperature of your film in control. (A pair of cavorting canines get a pan shot that your star doesn’t.) A strong rectilinearity marks both your visual composition and the way you position your actors in the frame and have them move across it. Your arresting manner of composing in deep space, using all the picture planes, means that there is always something interestingly off-key happening in the foreground or the background for us to linger on: a seasoned parotta master at work, a foreboding lorry at the back, elderly ladies laughing at a private joke or an amorous couple bickering over a mysterious object.

I’m familiar with your serialized style, where actors engage in similar actions one after the other or do one action incrementally, such as when Muthu, Sundaram’s teenage daughter, changes clothes amid bursts of temper (what a magnificent sequence!). But never have I ever seen so much dramatic negative space or so much action thrust offscreen in a star-led film. It is one thing to construct your film symmetrically, or have visual parallels as between a lateral shot of a bus cutting through a corn field and an overhead view of milk washing down the drain. But it is something else when the movie suspends the story to have the star wander across a picturesque village for minutes on end or slip into his afternoon reverie in a montage of loosely related, densely scored, out-of-focus shots. (Nasir did it too, but it didn’t have Mammootty.)

Most of all, I was struck by your insistence on the Z-axis of the image. From the first to the last shot of the film, you have actors and objects relentlessly heading straight towards the camera or away from it. This frontal composition of movement strikes me as deliciously quaint—like echoes from silent comedy calling out to be bookended by irises—in the way they eliminate dramatic diagonals from your film almost completely. (The few shots that are composed along the diagonal are as ravishing as any in Adoor Gopalakrishnan’s work.)

I want to ask you if this emphasis on the Z-axis has a religious dimension, but it certainly serves here to heighten the theatricality of your film. Theatre is, of course, the central theme of your work, which elegantly introduces its three acts with three sequences of collective slumber. The world is indeed a stage, but Nanpakal’s reflexivity became most evident to me in the big scene where Mammootty finally gets to chew scenery. As he continuously asks the villagers if he truly doesn’t belong there, as though finding himself in an old Tamil potboiler, the villagers gather around and in front of him in silence that recalls both street theatre and old-timey film staging.

Redoubling the theatricality is your film’s unremitting sound design, which is filled wall-to-wall with song and dialogue excerpts from classical Tamil cinema, rendering Nanpakal almost a found-footage work in terms of audio. I wish to felicitate you especially on this aspect. Your voracious sampling of archival sound is a testament to the Malayali love for Tamil music, but it also goes directly against the nostalgic button-pushing that so much of Tamil cinema intertextuality has become. Pointedly, your audio largely consists of works from before your growing-up years, sound bites that are not always easy to recall. Instead of finding common ground with the viewers through shared cultural consumption, you seem to be confronting us with an uncanny soundscape that is neither ear candy nor entirely alien.

I confess that I was exhausted by the sound palette at a few places, and there were moments where it embraces the prevalent Tamil cinema practice of ironic commentary. But for the most part, it offers us a total, inescapable sound atmosphere that the characters inhabit, to which they mime or against which they act. A good deal of the sound samples, I will add, is appropriately maudlin, melodramatic. But given you open the film with images of faith at the Velankanni church mixed with shots of religious knickknacks sold around the premise, it seems that kitsch for you is inextricable from belief.

Belief seems to be an important aspect of your work, but not so much, it seems to me, of your personal life. If I were to guess based on your films, you probably aren’t very religious, notwithstanding the Biblical imagery you mobilize. I would’ve invoked Luis Buñuel, but your attitude to religion seems much too ambivalent for radical subversion. I find it interesting, even so, that in Nanpakal you place a group of pilgrims in a situation that obliges them to disbelieve, suspend their faith. The only character who is able to believe without doubt is Sundaram’s blind mother, a TV addict living in the world of sounds. (Talk about perversity! John 20:29.)

To be fascinated by belief without believing oneself is the plight of many a modern artist. And I can’t help but feel that your film gives a certain form to this tension. Without belabouring the point, you offer us a “movie-movie” that creates a space where disbelief can morph into belief (and vice versa); it is telling that the agnostic James turns devout when he becomes Sundaram. This permeability feels crucial to your film; unfolding between dream and waking life, along state borders, it deals with liminal faiths, liminal languages, liminal mind-states and liminal places. Likewise, the time period of the film isn’t very clear, the sound bites spanning fifty years, and this sedimentation of timelines hints at the time machines that movies are.

Seeing may not be believing in Nanpakal, but it is in cinema. Just as the Velankanni church attracts common people of all religious persuasions, movies reflect our indomitable need for transcendent belief, allowing us to lower our rational incredulousness and accept the bizarre, the far-fetched and the inconceivable. In offering the possibility of belief, of return to innocence, cinema trumps reality.

I have a personal reason to thank you for your tremendous film. The last several movies I had seen in the theatres—widely acclaimed projects to boot—had been uniformly uninspiring, whereas I found myself liking those I saw on streaming. I had begun to think that the theatrical medium was somehow affecting my capacity to enjoy films. But Nanpakal has shown me that the fault was indeed in the stars and not in myself. At a time when movies are determined to bludgeon us into submission, your film sharpens our sensibilities. All of Nanpakal’s choices, the theatrical space of action, the frontality and the rectilinearity of composition, the self-reflexivity of the story send our gaze back at us, asking us to consider our spectatorship as we are watching your film. It is a work that invites a conversation, one that takes little and gives back much more.

Your film comes a week after Tamil filmmakers organized a meet to congratulate themselves for their radicalism, to marvel at default setting. Nanpakal will not make a fraction of the money their films make—heck, it will likely be out of theatres this Friday—but in a single stroke, it makes all their pontifications sound like empty hand-wringing.

So thank you, really.

Just Another Film Buff

PS: Your film, I hear, is titled Like an Afternoon Dream in English, but given its theme, might it be more fitting to call it Matinee Madness?

[Read Part 2 here]

Rishab Shetty’s action drama Kantara has turned out to be quite the sleeper hit. Released on 30 September 2022, the Kannada film gained in popularity over the first week of its run, prompting the filmmakers to distribute it in several other languages. At the end of a month, Kantara had become the most profitable Kannada-language film of all time, with the exception of K.G.F: Chapter 2, which set the box-office on fire earlier this year. That this astonishing success was made possible by word-of-mouth is reassuring in an era of colossal marketing budgets, and it is also oddly appropriate for a work that foregrounds oral modes of knowledge transmission.

But word-of-mouth is only part of the reason for the film’s reputation. Like any work today with high visibility, Kantara quickly became an object of culture wars and significantly benefitted from the ensuing controversy. The bone of contention, specifically, was the film’s emphatic use of the Bhoota Kola, a performative ritual prevalent among ‘Adivasi’ or indigenous communities in the coastal region of Southern Karnataka. In this form of invocation, a designated medium, decked up in expressive makeup and elaborate costume, works himself into a trance, channelling a guardian spirit that addresses the concerns of the community.

Champions of Kantara on the right of the political spectrum have seen in Shetty’s film—and its nationwide acceptance—the expression of a pan-Indian Hindu identity, a native metaphysics that allows Hindu audiences across the country to connect with the themes of the story despite its cultural specificity. Critics fault the film precisely for this conflation of indigenous practices with Hindu mythology. In particular, Shetty’s overlaying of Bhoota Kola performances with the Sanskrit hymn “Varaha Roopam,” whose lines invoke the third avatar of Lord Vishnu, has been seen as an ‘appropriation’ of ‘Adivasi’ rituals by the homogenizing forces of Hindutva. It is not the goal of the article to pass judgment on the debate—to determine whether Bhoota Kola is part of Hinduism or not—but only to retrieve a work buried, within weeks, under the debris of political discourse.

Kantara carries the subtitle “a legend” and opens like a fable. An off-screen narrator tells the tale of a king who, in the mid-nineteenth century, trades vast stretches of his wooded demesne for a tribal deity. It is a pact not just between the raja and the forest-dwelling tribe who worship the deity, but with the deity itself, who speaks through one of the tribesmen, warning against violating the covenant. We see the dire consequences of such a transgression soon enough, when a contemptuous descendant of the king challenges divine law by mocking a Bhoota Kola performer and dies after he tries to retrieve the gifted land through legal means.

This supernatural prelude, which concludes with the withdrawal of “god” from the world, frames a largely secular story set in the 1990s. The king’s next-generation descendant is now a landlord by the name Devendra Suttur (played by Achyut Kumar), who lives in guarded harmony with the tribe while profiting from the produce of their land. A hired hand at Suttur’s timber factory, Shiva (Rishab Shetty himself) comes from a family entrusted with the hallowed Bhoota Kola ritual, but lives a profane life dominated by liquor and boar hunting. His provocative ways run up against Murali (Kishore), a newly appointed forest officer who wants to stop Shiva’s poaching, nationalize forest lands and relocate its inhabitants.

Kantara thus turns around this symbolic three-way conflict between the secular state (represented by the unbelieving forest officer), the faithful majority (the descendants of the tribe) and the transitional remnant of the old order (the extractive landlord who nonetheless abides by community rules). Each of these forces comes with its own perception of the land; if the officer is armed with the objectivity of maps and the landlord with acreage information, the villagers have a more empirical, corporeal relation to their dwelling place. The expanse of land gifted to them in the prelude is determined simply by the reaches of a primal scream that the deity emits and which becomes a recurring formal element in the film.

But subtextual analysis will only take us so far. Shetty is not an intellectual or an ideologue. To treat Kantara as the expression of a comprehensive worldview is to mischaracterize the work, which relies significantly on narrative convention and melodramatic abstraction for effect. For most of its runtime, the film chugs along on lines familiar to an Indian audience, recounting the story of a lovable rural rascal who finds his cause. Secondary characters are defined by a single trait—the intransigent forest officer, the crafty landlord—with no dialectical streak to soften them. When they are not romantic props, women are either absent (the officer’s deserting wife), mute (the landlord’s silently suffering spouse) or reduced to a neurotic wreck (Shiva’s mother).

Such simplifications come with the territory, and for a film unfolding like a myth, they are defensible. Kantara’s shortcomings, on the other hand, are dramaturgical and stylistic. With character motivations weakly sketched, the film progresses through a series of coarse contrivances to arrive at its conflict and resolution, especially around the figure of the forest officer. This lack of dramatic cogency is aggravated by a restless style of rapid edits and strident score that doesn’t allow the film to linger on a moment or an image. Whether portraying the forest officer, or the landlord’s lawyer, or Shiva’s friends, almost every actor operates on a uniformly higher pitch, constraining the film to an unvarying emotional profile.

This agitated, exaggerated style undermines the film’s climactic passage, when a done-and-dusted Shiva is resurrected by the deity and animated into a murderous frenzy. Because Shiva has been larger-than-life throughout the narrative, capable of taking down hordes of henchmen singlehandedly, this godly intervention proves moot, scarcely different from the influence of alcohol or cannabis that so far gave our hero his preternatural fighting abilities. Instead of an epistemological shift in our perception, what we get in Shiva’s final transition is a literal deus ex machina, a banalization of the divine.

Notwithstanding the novelty ascribed to this heavenly visitation, Indian audiences are not alien to such irruptions of the irrational in their cinema, where stories of rewarded devotion held sway at one point in time. Kantara, in fact, inherits from the last wave of these ‘mythologicals,’ the beloved Amman/Ammoru films of the 1990s and the early 2000s that flourished and faded with India’s economic liberalization. Where these movies put their pious protagonists through trials by domestic injustice, Kantara takes its agnostic hero through a worldly tale of social injustice. The viewer has, even so, no trouble suspending disbelief and never doubts for a moment that a man could really die vomiting blood as punishment for defying the gods.

Yet something does transform in Kantara’s quarter-hour home stretch. As Shiva’s battered body is visited by the deity, speech, psychology and plot recede to make way for the pure spectacle of a manic performance. Bare-chested and ash-faced, Rishab Shetty takes a leap into the void, carried away in religious transport. He crawls, jiggles, rolls and dances, his limbs splayed in all directions, tongue out, head thrown back in convulsions. Words yield to full-throated howls as he taunts his adversaries, breaks their bones and converts their lethal torches into ceremonial aarti. At one point, he gorges on puffed rice offered in pacification. In the midst of this vortex of gestures, this sublime silliness, the audience is suspended in a mixture of fright, admiration and nervous laughter.

At the peak of this sacred rage, Shetty cuts to a tender scene of peace and reconciliation. Having at last owned up to his heritage, Shiva now performs the Bhoota Kola ritual, his individuality wholly subsumed by the role. Scored to the “Varaha Roopam” hymn, and shot seductively in slow motion, this moving coda finds a fully costumed Shiva directing a series of gestures at the forest officer, gestures that are defiant, authoritative, affectionate, trustful and submissive all at once. He draws the officer’s hand to his chest, inviting other onlookers to follow suit and uniting them into a single mass around him. As he leans back, the swirl of emotions on his face gives way to serenity, like a rogue tune that has finally found its home note. Shortly after, he withdraws into the forest upon hearing the call of his forbearer, and when he does meet him, the serenity blossoms into joy. Shiva, who has always been running away from this call, and his calling, heeds to it at long last. The circle closes.

It’s a potent sequence that tugs at the traditionalist fibre in the viewer. Little wonder, then, that conservatives has embraced the film with vehemence and turned it into an emblem, one more mallet with which to bash Bollywood, which to their eyes has lost connection with the customs of the land. The formal risk of the ending should not be understated. For nearly its last ten minutes, Kantara suspends all exposition to surrender to its lead actor’s unexplained, idiolectic gestural work. The scene’s success is that, despite its relative abstraction, it has made the audience go into raptures.

Even so, very little in the film supports or leads up to this powerful closing episode. The Bhoota Kola ritual, which opens and closes the film, is employed for its spectacular and dramatic potential, its exotic value played up in symmetric framing and a beguiling soundtrack. Whether or not Bhoota Kola was assimilated “upwards” into mainstream Hinduism by the Sanskrit verse of “Varaha Roopam,” the verse and the Carnatic tune themselves have been upsold, rendered cool in a heavy metal garb palatable to “deracinated” ears.

On the other hand, critics and commentators have Kantara’s triumph to its “rooted” storytelling, that is one bound to a particular place, its culture and its people. In interviews, Rishab Shetty has expressed that his desire was to depict and celebrate his native region of Tulu Nadu in Southern Karnataka. To this end, he saturates his film with sights and sounds from the area, including his hometown of Keradi in Udupi district, all of it enhanced in post-production. Shetty’s introduction scene has him participating in the famed Kambala race. We see impressionistic glimpses from village fairs, men in banyans and lungis engaging in cockfights, imbibing toddy served in frond cups, downing chicken sukka, wearing kadas, wielding licensed rifles, hunting boars and cursing generously in local dialect.

This recourse to local colour is not new in South Indian cinema. The Tamil film industry, for instance, is still reeling from the “neo-native” wave of rural, Madurai-centred movies that emerged in the mid-2000s with blockbusters like Paruthiveeran (2007) and Subramaniapuram (2008). The continued commercial success of these films, particularly in metropolitan areas, suggests that their geographical specificity, far from being deterrent to enjoyment or ‘relatability,’ has perhaps a special appeal to urban viewers displaced from their native habitat through economic migration.

Cultural anchoring, however, is neither necessary nor sufficient for a film to be accepted by the wider public. Neither has, say, Bhojpuri cinema captivated South India in any significant way, nor has the fuzzy universalism of Hollywood’s superhero movies come in the way of its worldwide adoration. Deciphering a film’s success is ultimately a fool’s errand, doomed to yield only glib generalizations, since the canonization of any given work is result of a long, sedimentary process determined by a multitude of interrelated factors, sociological, industrial, political, technological and above all aesthetic.

To be sure, Kantara’s forceful marriage of mainstream moviemaking tropes and vivid mythical elements plays an important role in cementing its reputation. But the fulgurant popularity of recent South Indian films, including Shetty’s, cannot be explained without taking into account the domestication of mainstream South Indian cinema through years of dubbed television broadcast in the North, the country’s telecom boom that turned every smartphone user into a precise target of digital marketing, the concomitant dissolution of the “family audience” into ephemeral interest groups, and often the culture wars that turn these works into ideological footballs to be possessed and kicked around. In this sense and others, rather than as an aesthetic object in itself, Kantara proves more interesting as a symptom of our times.

 

[First published in Frontline]

 

Next Page »