The Death of Stalin

Stalin jokes place the listener in a moral double bind. If there’s beauty in the capacity of humour to sublimate unspeakable horror and make life bearable, the idea of laughing at these jokes strikes us as ghastly precisely because it trivializes terror of the purges and the gulags. There’s no such dilemma about Hitler jokes, possibly because the kind of evil he stood for lives among us to date, whereas we are allowed to assimilate Stalin into history’s endless roster of multi-coloured dictators. Who, though, has the right to make Stalin jokes? The common people who lived under his rule, surely. But can today’s Russian citizens? Or the descendants of those who disappeared? Armando Iannucci, the writer-director of The Death of Stalin, certainly doesn’t think that’s a quandary, and chooses to treat Stalin as a collective civilizational inheritance like Jesus Christ or Julius Caesar. In Crimes and Misdemeanors, Alan Alda’s TV producer declares that comedy is tragedy plus time. It may be either too soon or too late to make a comedy on Stalin’s death. Iannucci, however, has decided that it’s just about time.

The film opens with its finest sequence, a brilliant, concentrated set-piece that blurs the boundary between comedy and horror, beauty and savagery, and terror and absurdity—just like the Stalin jokes. It’s 1953, a couple of hours before Stalin’s death, and Radio Moscow is having a live performance of a Mozart symphony. The Soviet premier calls the director of the station and asks him to ring back in seventeen minutes. The terrified director calls the premier back exactly in seventeen minutes just as the studio audience explodes in applause. Only then does he (and do we) realize that Stalin has timed the call to the end of the symphony. Stalin gives curt orders for the recording of the performance to be sent to him right away. The only problem: the concert wasn’t recorded. In panic, the director rushes to the orchestra, asking them to take their positions and replay the entire programme. To replace the part of the audience that left, the guards at the radio station go pick up random peasants from streets at gunpoint. Meanwhile, the police of the interior ministry, NKVD, is busy rounding up people on Stalin’s execution list. The film intercuts both these commotions, not making it clear which set of people are being picked up for what—an uncertainty reflective of the detainees’ own experience.

While the shell-shocked director prepares for the call, Stalin (Adrian McLoughlin) adds new names to his execution list, with Mozart playing on the radio. He hands over the list to Beria (Simon Russell Beale), whom he joins for a dinner alongside Khrushchev (Steve Buscemi), Molotov (Michael Palin) and Malenkov (Jeffrey Tambor). The men make bawdy jokes, force themselves to laugh at Stalin’s dumb repartees and sit through his movie screenings unwillingly. They will later note down the jokes that worked and the ones that didn’t so that they can improve their performance the next time around. It’s not the contrast between a decadent elite and a country in fear, but the necessity for maintaining an appearance at all levels of Russian social life that is suggested here. The symphony and the dinner are simulacra, like Stalin’s funeral pageantry later in the film, intended to hide less cheerful realities (The fear of punishment, Molotov’s imminent arrest, the internal hatred for Stalin). The remarkable set-piece lasts all of fifteen minutes and its astute plot-driven comedy is fleshed out by Iannucci’s customary, razor-sharp dialogue (“—He’s a great man with a great ear.” “—Two great ears.”), which is likely the film’s primary reason to exist.

The stellar opening sequence sets the rest of the film for a failure, which is understandably more mechanical and less inventive and funny. Divided into arbitrary chapters based on ridiculous protocol to be followed upon the premier’s demise (appropriately presented in an equally ridiculous Copperplate Gothic-like typeface), the plot follows the power struggle between Beria and Khrushchev, both of whom want to reshape the republic’s future per their own less-violent conceptions. Their real ideological differences are ignored by the film; this fight over non-existent differences is perhaps the point, just as its implication that Beria could have been any fall man, that Khrushchev could’ve just as well lost the war for history. The content of the Soviet politburo’s policies is of no concern to the film, it’s the form it has ideas on: Iannucci presents the politburo as a man-eat-man battleground for power, its meetings as verbal minefields where one wrong word could change the course of history. Upon Stalin’s death, something similar to democracy emerges within the chief committee, with all the contradictions of that system in place: in order to take control, Beria and Khrushchev find themselves having to influence the other members of the politburo by whatever means necessary, psychological or tactical. In outlining the surprisingly short roads between democracy and groupthink, the film boomerangs halfway back at its Western audience, whose own political climate of “saying the right thing” its satire resonates with.

Anglo-normative (“Beria-r”) without feeling the need to justify it, The Death of Stalin makes no pretence to realism or accuracy—a fact that attenuates its arguably offensive intentions. In fact, the film works off the incongruence of language and setting, treating Soviet Russia as mere costume and décor in a mostly-British sitcom (tea and buns for Stalin’s daughter) where Buscemi and Olga Kurylenko are guest performers with native accents. While the film goes through the motions in its second half, the jokes keep coming (—Malenkov after his inaugural speech: “Yes, ‘bread and peace’. I knew it would work. It was between ‘peace’ and ‘sausages’.” —Khrushchev: “Both good things, but you know where you are with a sausage.”). And it’s surprisingly inventive on the visual front. The tortures at Beria’s NKVD facility are relegated to the edge of the frame, making them perversely register with greater force and humour. A shot of Stalin’s son fighting with a guard over a pistol is milked for all its absurdity by contrasting it with the dignified pose of others in the shot. And I think the film might be unique in that it makes shots of people standing in a circle or a line talking (as in a bad TV drama) carry an ideological weight. Sophisticated, dialogue-driven comedy is a kind you don’t expect in English-language films anymore (it’s in the purview of television), so The Death of Stalin is a rarity. Your mileage may, however, vary.

Loveless

In The Student, Kirill Serebrennikov’s film from three years ago, a young man becomes a religious zealot and polices his classmates using quotes from the Bible. This shocks his progressive Jewish teacher, but the management shrugs its collective shoulder, considering him merely misunderstood. This return of suppressed superstition into current day Russian life is very much present as an undercurrent in Andrey Zvyagintsev’s new film, Loveless, but it’s only touched upon, not hammered down like in The Student. The director’s fifth feature, Loveless revolves around a husband and a wife who hate each other to the depths of their being. They are in the process of a divorce and neither wants to take custody of their taciturn twelve-year-old son Alyosha (Matvei Novikov), on whom their hatred spills over. Aloysha is not like the Antoine Doinel of The 400 Blows, who could just escape the domestic orbit into a premature adulthood. He is crushed by this everyday hell. There’s a heart-breaking shot of him hiding behind the bathroom door crying when he learns that his parents plan to pack him off to a boarding school.

The year is 2012 and speculations about the end of the world are in the air. The ‘family’ lives in the outskirts of Moscow in a high-rise apartment that they are selling off. Boris (Aleksey Rozin) the husband has a desk job and is worried that his boss, an orthodox Christian, would sack him were he to learnt of his divorce. Zhenya (Maryana Spivak) the wife works at a salon. Both of them are having an affair. Following their first, incredibly sordid fight, the film pursues their everyday routines separately: Boris at the office and later with his pregnant lover, Zhenya at the salon and then with her rich businessman lover. As the film loses sight of Aloysha, so does the couple; the boy vanishes from the house without a trace. Zhenya informs the police, but they wash their hands off, deeming the complaint too trivial and pointing her to a civil organization involved in such cases of lost children. Marshalling scores of volunteers, this group sets out to look for Aloysha with a concern and rigour that’s the only silver lining in this utterly despondent film.

Boris and Zhenya aren’t just horrible parents, but hideous people worried about Aloysha’s disappearance only because of its potential impact on them. Zhenya is presented as a shallow woman who spends her time instagramming, waxing herself and sleeping with her lover. Boris comes across only a notch better, but is just as despicable in his selfishness and cowardice. Thoroughly compromised early in the film, their declarations of genuine love and good faith to their lovers doesn’t fly at all. In a discomfiting scene that can find its home in a screwball comedy, Boris and Zhenya are forced to drive together to her mother’s house to look for Aloysha. She wants to smoke, he warns her not to. She asks him to raise the windows, he turns up the volume of the metal music. She screams at the top of her voice. Such unbound mutual hate calls for an act of violence to resolve it, but it never comes. It’s instead deflected onto Aloysha’s unknown fate. The question at the core of Loveless seems to be this: what does it mean for two completely broken, empty people incapable of giving love (outside of compensatory proclamations) to be responsible for a child?

I don’t think Andrey Z’s interest is solely personal here and Loveless, like his earlier works, is obliquely political. In one of the first shots of the film, the camera is planted at the entrance of a building. Children storm out after a day’s school and walk past the camera. After a while, the camera follows a boy who happens to be Aloysha, but it could’ve been any of the other kids. Loveless presents his parents as merely a symptom of an extremely self-absorbed consumer society. The authority figures in the film—Boris and Zhenya, her paranoid mother, but also the police—just don’t care. The state having failed its subjects, it’s up to the civic bodies to fend for the people. The institution of loveless parents produces the machinery of lovelessness that is the volunteer group looking for Aloysha. They search for the boy high and low and end up in an abandoned facility in the woods—a dilapidated hotel with peeling walls, dripping roof and rotting furniture which combines with the winter landscape outside to produce a post-apocalyptic picture echoing Chernobyl. It may not take a village to raise a child, but it certainly takes a village to look for one. At the end of the film, Boris and Zhenya aren’t happy even with their lovers. He dumps his new toddler into a cradle to go watch the news on the Russian intervention in Ukraine. She walks away from her new husband watching the news to go exercise on a treadmill. Wearing the Russian Olympic jersey, she’s running but going nowhere—a blunt symbol to end a blunt film.