Flashback


La Jetée (1962) (aka The Pier)
Chris Marker
French

Since humanity had survived, it could not refuse to its own past the means of its own survival.

 

The PierWho would have thought that one could make a sci-fi masterpiece in just 27 minutes? Well, I didn’t. I was wrong. La Jetée (1962) has left behind it, a legacy that many filmmakers have attempted to inherit, time and again, through the years. Its vision of the future of the world and its inhabitants – a sunless earth, cold expressionless faces and almost machine like emotional states – and the possibilities of experiment with cinematic and real time, that it has opened up, have become almost a standard template for sci-fi movies. If only a certain movie monument wasn’t made six years later, La Jetée, hands down, would stand out as the greatest sci-fi film ever made. The surprising fact is that the script of the film wasn’t adapted from some visionary short story, but one written loosely and directly for the screen by Chris Marker, the director, himself. And further, the script is just a minor contributor to the film’s success.  Here is the thing: The word has been destroyed by the ominous nuclear war and humans are forced to stay underground. The “victors” of the war are trying to find a way to contact the past and the future of mankind to prevent the imminent annihilation of the human race. One of the lab rats for this is The Man (Davos Hanich), who retains vivid memories of his childhood and carries with himself, puzzles from the troubled past.

The very nature of the plot, like the slick ones that play with time and its properties, is potent enough to lock its audience into eternal conversations about the science behind it and the implications that it presents. Scientifically, the basic issues of time travel – like the law of conservation of energy and mass-energy equivalent – are revived. At an emotional level, questions about the inner tension of The Man and about his (and ‘his’) perceptions during the “confrontation” come into the picture. Furthermore, the woman’s untroubled indulgence with the man, who not only lacks a past and a future, but lives an interrupted present, raises concern about the woman’s own identity. Is she one of the guinea pigs too? Is she the specimen of another similar experiment? Or is she one of “them”? Marker leaves such questions unanswered, for his concern is not the drama “of the moment”. Actually, Marker doesn’t even rely upon the convolutions of plot and time to make the film seem significant. As a matter of fact, Marker unravels the proceedings of the film in a lucid and patient manner in his soundtrack, where the narrator explains every action that takes place, till the last detail. Marker could have easily diverted his audience’s attention into a process of untangling the plot by having the narrator conceal some of the facts. But by providing complete information about what happens, Marker utilizes that attention to persuade the audience to recognize how it all happens. We process the aural data simultaneously without any effort as we also begin to note the significance of individual images and the relationship between them.

The PierThere is a remarkable scene in La Jetée where The Woman points at a cross-section of the tree trunk to denote her age. The Man jokingly (and self-referentially) points at a region outside the periphery of the trunk suggesting that he is from the future. This scene isn’t just an isolated homage to Vertigo (1958), but one of the many indicators that La Jetée is, in fact, laid on the very themes of Hitchcock’s film. Plainly, both films could well be seen as subjective accounts of treatments of psychological inhibitions – acrophobia and depression. In Vertigo, Scottie is a man who has lost his beloved (and whose face hypnotizes him for some reason) in an accident and is determined to reanimate her back to life, no matter what it takes. The Man, here, is no different from Scottie. The Woman could well be dead too (as he, also, suggests at one point). The Man’s tools for this “ritual” of resurrection are his memories and experiences, because of which he too, like Scottie, is nudged into the vicious cycle (rather, the Vertigo spiral) of resurrection and loss. In another extended sequence in La Jetée, The Man and The Woman visit a museum where stuffed animals are kept as exhibits. The range of animals there – giraffes, elephants and rhinos – make it seem more like a zoo than a hunter’s exhibition. The couple watches them with utmost fascination. Marker photographs the animals and the couple as if they were on the opposite sides of a mirror.  There is great contradiction at work here. Are these live animals trapped in a time frame that is outside their own or are these really dead creatures resurrected back to life by some passionate enthusiast? Either way, they only reinforce that The Man and The Woman are, in fact, one of them.

Surely, La Jetée’s glorious triumph is a consequence of three brilliant artistic choices by Marker. The first of them is the use of black and white imagery for his film (Note that Vertigo had already been made in colour four years before this film). For The Man, the past, the present and the future are essentially the three sides of a Penrose triangle – one leading to the other endlessly. Although he can make clear distinctions between the states he is in, he can’t possibly determine his future, his past or even his definite physical location in any given stage. Marker exploits the homogeneity of the monochrome to denote the plasticity and interchangeability of The Man’s memory and experience and the film’s narrative chronology. Incidentally, in his tour to the past, The Man is fascinated by a shop filled with plastics, ceramics and other fibrous materials – another token of the ever malleable world around and within him. Secondly of interest is Marker’s choice of employing voiceover instead of providing conversational dialogues to his protagonists. Surely, Marker is far removed from the concerns of momentary suspense and immediate gratification. Instead of developing an atmosphere for each scene, he creates a tone for the whole film. Alternating his musical score between expressionistic chorus and chilling, low-key drumbeats, Marker hijacks us away from the search for petty dramatic confrontations into the bleak one for a seemingly elusive resolution. Not surprisingly, the whole narration is in the present tense, as if pitching a story to the producer, for neither can Marker place it in the future since that would betray the tenets of realistic storytelling nor can he locate the tale in the past, thus guaranteeing a resolution. Incidentally, the film doesn’t close with “The End”.

The PierBut it is Marker’s use of still images for his narration, almost entirely throughout, that is the masterstroke. He could have used muted motion clips, but that would have added no vitality to the themes of the film. The Man is forced to go back to his past, even after all those traumatizing events of the world.  Predictably, his memory is fragmented, much like the images of the film. He synthesizes his “past” from his subsequent experiences, passionate fantasies and remaining shards of memory. His memory seems to document, eventually, not how the events were, but how he wants to believe they were. Marker uses an array of match cuts to emphasize the dependence of The Man’s memory and vision of past on the present state of his mind and of the world. In a critical scene in the film, The Man and The Woman visit a museum where they observe stone sculptures with missing heads or other parts of their bodies. Just then, an apparently tormented face in the sculptures is juxtaposed with The Man’s own distressed countenance. Are these the just figures of ancient art or are these “products” of the mutilated bodies of the war that The Man witnesses? Most of Marker’s images are spontaneous, with each of them seeming like a freeze-frame ending for intense moments. Each of these images seems like straight out of a dark comic book, with tension and horror oozing out of each pixel. Each one carries with it a past and a future that is as troubling as The Man’s own. Interestingly there is one single shot where motion photography is employed. The Woman, after assuming various poses during sleep, opens her eyes gradually. This is, perhaps, the only time where The Man really feels alive, witnessing movement, hence freedom and hence life. The only moment of escape from his physical existence in a world trapped under the surface of the earth – a world where people don’t live, they exist, a world where they don’t die, they expire.

[Watch the whole film below]

Persona (1966)
Ingmar Bergman
Swedish

When I came home I saw myself in the mirror and thought: we’re alike. Don’t misunderstand me, you’re much prettier, but we are alike in a way. I think I could turn myself into you, if I made a real effort.


PersonaIngmar Bergman’s Persona (1966) isn’t like anything I’ve seen of his other works – perhaps the first time I’ll replace the word ‘meticulous’ with ‘avant-garde’ when describing his films.  The film follows two women – Elisabet Vogler (the luminous Liv Ullman), an actress who has deliberately pushed herself into a shell of silence and Sister Alma (Bibi Andersson), her young nurse – on an isolated island where each others’ desires, fears, agonies and memories unfold. Although fraught with elements apt for traditional character analyses, including the famous character switch trick that scriptwriters love, Persona manages to avoid the trap that the Bergman has partly set for himself through his previous films. Suitably imbibing elements of the modernist mode of cinema championed by the New Wave, Bergman creates a confounding work that is as rich in its implications and as cinematic in its execution as his previous films.

Bergman frequently crosscuts between images of natural landscapes and those of the characters’ faces. Bergman presents a simple analogy between the faces of landscape and landscapes of the human face. These landscapes keep changing the film as the film progresses, much like the very many faces the characters assume. Bergman seems to underscore that we are all actors in a way, taking up one face or the other throughout our lives. Although by profession it is only Elisabet who is an actor, Alma, too, turns out to be one in the film. Alma and Elisabet are like two mirrors placed in front of each other. Elisabet is an actor who has assumed another role – that of a silent spectator of the world. She watches Alma as if she were a movie character and psychoanalyzes her once she gets to know her past. She may even be feeding on Alma for her next role. Alma, on the other hand, feels closer to Elisabet, yet acts like a film character herself. She too tries to pull down Elisabet’s new-found mask, in an attempt to expose the fakery of her being. But all such textual inferences sum up to nothing, for, as the first few frames of the film suggests, Persona is more self-referential than referential (In a fascinating shot, the camera photographs Elisabet photographing the camera!).

This perplexing shift of Bergman into the modernist trend (along with his notorious comments on Godard) presents a whole new dimension to the film. Alma and Elisabet may very well represent the whole of traditional cinema and the modernist wave respectively. Bergman drops enough clues to this. Early on, Alma tells the doctor that she may not be able to “cope up” with the tough nut Elisabet. She laments aloud when she is alone. On the other hand, Elisabet is sober and detached (Later, the doctor tells her: “Your hideout isn’t watertight. Life seeps in everything. You’re forced to react.”). When Alma turns on the radio to listen to an exaggerated melodrama, she laughs. Elisabet is visibly affected by the violence of the outer world whereas Alma is disturbed by her inner world, much like the two cinemas they stand for.  Bergman presents them as the two definitive – and necessary – halves of cinema with a “can’t life with, can’t live without” relationship with each other.

PersonaFurthermore, they act as the audiences of the respective cinemas as well. Elisabet watches Alma dispassionately, never reacting even to the most dramatic gestures and words of the latter. She seems completely devoid of external emotions. She alienates both herself from Alma and Alma from her. Alma, however, complements Elisabet with her excessive sentimentality and expressiveness.  Contrary to Elisabet, she tries to involve herself with Elisabet and even expects her to react to her misery. Alma’s need for an emotional response is indeed adversarial to Elisabet’s intellectual reply. This complementarity is more than just literary. Bergman often cuts from one character to the other in a pattern that establishes them as mirror images, obeying eye-line matches. The characters wear opposite coloured clothes. Bergman frames his shots in such a way that one of the characters superimposes over the other as if obtaining a hybrid. In a notable scene, Alma threatens Elisabet with a bowl of boiling water, upon which the latter reacts with the only words she ever speaks in the film. Alma, like many who disapprove of the modernists’ self-indulgence, even tries to expose Elisabet’s “pretentiousness” (“You’re acting healthy. You do it so well everyone believes you. Everyone except me, because I know how rotten you are.” she says).

Not everyone thinks that Bergman’s self-reflexive endeavor is a success. Robert Kolker presents a dissenting view of Persona in his book, The Altering Eye:

“In any given sequence, once Bergman begins to concentrate on the interaction of the two women, the devices used to create distance disappear, and we are invited to partake of immediate emotion and psychological mysteries. The characters’ fears and agonies and Bergman’s fascination with them overtake any desire he might have to examine the way they are created. His desire to communicate the perverse pleasures of emotional confrontation outweighs his need to confront the intellect by denying narrative desire and its fulfillment.”

But, this narrative instability, I think, is precisely the intention of Persona. Bergman extends the interplay of his characters on to the audience as he places them in the shoes of Elisabet and Alma, in tandem. He first engages us emotionally and tempts us to do the conventional character analysis in every sequence and suddenly, by exposing the material nature of film or having an extremely perplexing sequence, pushes us into the modernist mode, thus distancing us. Ironically, the screen burns midway in the movie (as if someone has poured boiling water on it) to chop off any emotional connection that it may have built. Neither does Bergman embrace the modernist style completely, nor does he indulge himself in literary analyses or excessive sentimentality, perhaps because he believes both of them to be vital, as he stresses in the film.

But, such a reading (or any particular reading for that matter) of the film may be downright speculative, however concrete the evidences are. But that is because the film itself is both elusive and tantalizing at the same time. Persona presents us an easily digestible narrative but one that is also extremely difficult to penetrate. Bergman puts us in a limbo wherein we are neither allowed a clear view of the characters’ psyche nor are we made capable of realizing that what we see is just a two-dimensional entity. Persona may be a grand confusion of filmmaking styles, but it is also a film that attempts to absorb the best of both worlds, illustrate the drawbacks of traditional and modern cinema, examine the role of the artist  (Elisabet apparently stops speaking during a performance of Elektra – a tale of revenge – and continues to do so even when the world burns) and, most importantly, study the relationship between cinema and its audience through the ages.

L’année Dernière À Marienbad (1961) (aka Last Year At Marienbad)
Alain Resnais
French

“The grounds of that mansion were rather in the French style, without trees, flowers, or any plants at all. Gravel, stone, marble, rectilinear, formal, devoid of mystery. At first glance, it seemed impossible to get lost in them, along the straight paths, between the immutable statues, granite slabs, where you were, even now, losing yourself forever, in the still night, alone with me.“

 

last-year-at-marienbadRight from its title, Last Year at Marienbad (1961) spells ambiguity. Neither does the film refer to a place called Marienbad, nor is it sure if the events that the protagonists, X the man (Giorgio Albertazzi) and A the lady (Delphine Sevrig), talk about took place the previous year. Last Year at Marienbad takes place in an ornate French chateau and unfolds as a conversation between X and A – a very repetitive one at that (at least, that is how it looks like!). X insists that he had met A last year when she promised that they would elope if only he waited for a year. But that’s about all the information that the film provides us. We hear X and A carrying on the same conversation, in one tone or the other, for the rest of the film. We see them moving about the chateau, gazing at the mannequin-like guests who seem to be able to speak and shut up according to the whims of X and A. Resnais superimposes every possible permutation of the characters’ forms, – past, present, memories, fantasies and possibilities – appearances – in black, in white – and locations – the chateau, the garden, the room and the bar – to produce a one-of-a-kind work that turns the very tenets of narrative cinema that is builds on.

Perhaps the biggest breakthrough for Last Year at Marienbad is that it obviates the need for reality to make a film. A film, however surreal or convoluted, unravels from the viewpoint of an objective and omniscient narrator, presenting its details as truths and situating its characters in a fixed place and time. Even if it tries to dig into the psyche or the subconsciousness of its protagonists, it first establishes them as real entities in the real world and then dissolves into the other. On the other hand, Last Year at Marienbad is a cinematic materialization of the process of reminiscence. It takes place entirely in the minds of its protagonist. Any attempt from our side to bind the protagonists that we see to a tangible and unchanging reality invariably fails. That’s because what we see aren’t the protagonists, but their perception of themselves. If they wear black, it’s because that’s how they see themselves at that particular time and place. If they irrationally switch to white dresses, it is just in order to piece together fragments of their memory in a more convincing manner. In fact, we never even see the man and woman in the first place. The beautiful actors we see on the screen may just be what the characters want to project themselves as – much like our relationship with our movie stars.

Last Year at Marienbad is a study of how the human memory works. Resnais presents memory as a tool to retrieve the past. The fainter it becomes, the more possibilities it presents. When we are forced to confront it, we try to synthesize the remaining bits and pieces, blending what was with what would have been, into a coherent experience with unmarred chronology and logic. More painful that past is, more comfortable is the version synthesized – A version that is sore enough to recall those dreadful incidents, but safe enough to repudiate their consequences. The authoritative man in Marienbad consistently forces the lady to confront her past. She cooks up a rendering that eschews responsibilities. He intrudes into her edition to thrust his own. Resnais’ eternal breaking of basic editing rules here turns out to be more than a gimmick or a Brechtian technique (which is achieved because of the nature of the film itself). Because what we see on screen is a juxtaposition of two perceptions, they do not share the same cinematic space and, consequently, need not necessarily obey the rules of continuity and eye-line matches.

Resnais accentuates his film with images of mirrors – at times distorted – throughout. He supplements this practice by making Marienbad self-referential at times. The guests at the chateau try to guess out the mechanism behind the card game, which is as logic-defying as the film itself. X delivers monologues that could well be about the film itself (“Conversation flowed in a void, apparently meaningless, or at any rate, not meant to mean anything. A phrase hung in midair, as though frozen, though doubtless taken up again later. No matter. The same conversations were always repeated, by the same colorless voices.”, for one). What Resnais achieves through this combination is a series of mise-en-abymes – both literal and visual – that mirror the very nature of the human percept. Being stuck in this abysmal fractal, both the characters and the audience try to break out of it.  The lady tries to evade this “forced recollection” and hence escape her past. On the other hand, we, the audience, instinctively attempt to piece together the decidedly subjective elements into some form of “truth”.  This is one reason why Marienbad is a very unique film. Where, in the other films, we try to get into the mind of the characters, in Last Year at Marienbad, we try to come out of it. In other words, “conventional” cinema locates its characters in space and time and asks us to derive and construct their world around them. Marienbad presents us their world in totality and just asks us to locate the characters.

last-year-at-marienbadOne thing that is conclusive is that Resnais uses the chateau as a visual manifestation of the human memory. He uses parallel, rigid and clearly defined structures for the interiors of the chateau. The hedgerows in the garden are pruned to perfection and show symmetry and clarity of position and shape. Resnais’ geometry spells determination and factuality and is anything but ambiguous, like the black and white of the film. The man, who persuades the woman to walk with him through the ominous corridors and staircases of the each other’s memories, mentions at one point: “At first glance, it seemed impossible to get lost in them along the straight paths”. Unfortunately, it is only the inanimate that are static. The humans in the chateau, their relation to their surroundings, their actions, their mentality and their appearances keep changing. Like an attempt at the recollection of a distant memory, the mise-en-scene of a sequence regularly changes, filtering out the unnecessary, checking out possibilities, trying to get the perfect match of image, sound and sensation. Perhaps the term “stream of consciousness” suits Marienbad more than any other film.

To borrow a quote from the Kubrick page at Senses of Cinema: “Rare is the artist who can suffuse his work with so much ambiguity and still intrigue”.  Resnais bows. Marienbad is a complex film, probably as complex as they get. It plays around with the character’s perceptions of themselves, the audience’s perception of their film stars, their perception of cinema and cinema’s perception of itself. Loads could be written about the film from very many angles and with very many theories. I’m sure there are a thousand “readings” of the film about what exactly happened, but I feel such interpretative exercises would just go against the purpose of the film. Rather than raising the obvious question “why is this film like this?”, Last Year at Marienbad proposes another: “Why were films not like this?”. This is one film that one can safely call meaningless, because Marienbad is not a document bound by the rules of the physical world, but a sensory experience that transcends temporal and spatial barriers. And experiences needn’t always have a meaning.


Los Olvidados (1950) (aka The Young And The Damned)
Luis Buñuel
Spanish

Watch out, here’s the mangy dog. Look, he’s coming. That’s it. I’m falling into the black hole. I’m alone. Alone! As always, boy, as always…

 

los-olvidadosIf there is a synonym for “iconoclasm” in cinema, it might well be Luis Buñuel. It’s almost as if it is a need for him to go against conventions and established practices, – social, cultural and cinematic – pick out their weak points and hit them so hard that their absurdities are exposed. I’m far from being qualified to make general statements (including the above) about Buñuel, but the few films I’ve watched of him provide a more than clear picture about his role as a cinema pioneer and a social critic. In the legendary debut work Un Chien Andalou (1929), Buñuel and Sali present us a plethora of images – ones that would be termed “Lynchian” nowadays – that refuse temporal and spatial continuity on which popular cinema thrived on at that time. Apart from a filmmaker’s impulse to break stereotypes, what Un Chien Andalou showed us was the way we looked at movies and the elements of cinema that we had taken for granted. The conventional viewer, who tries to assemble the images into some form of theme or narrative, would invariably fail.

Buñuel’s follow up to the first authoritative surrealist film, L’Âge D’or (1930) also shattered conventions, but of a different kind. Apart from employing an experimental structure of the script, Luis Buñuel lashes out at the ultra-prudish morals of the hypocritical aristocracy and our own obsession with sex. Fraught with perplexing and often teasing images, L’Âge D’or confirmed Buñuel’s position as an auteur and more importantly, as a genuine firebrand. His definitive comeback film, which he made in Mexico after years of puzzling silence, Los Olvidados (1950) is no less unorthodox.  After turning Hollywood and Expressionist form of filmmaking inside out in his first two features, it looks like Buñuel had deliberately waited for the next big film movement to establish itself. With Neo-realism rising to power after the war, backed by many critics and theorists, it was but a opportune moment for enter the scenario and create chaos.

Los Olvidados opens with the following lines:

“Almost every capital, like New York, Paris, London, hides behind its wealth, poverty-stricken homes where poorly-fed children, deprived of health or school, are doomed to criminality. Society tries to provide a cure. Success for its efforts remains very limited. The future is not bound to the present: The day will come when children rights are respected. Mexico, large modern city, is no exception to the rule. This film shows the real life. It’s not optimistic. The solution to this problem is left to the forces of progress.”

Following this declaration of depiction of reality, Buñuel cuts to the streets where we see a bunch of noisy kids playing. The setting is apt for another neorealist feature – kids on the streets, the scorching heat and images of massive reconstruction. Los Olvidados follows the life of Pedro, a street urchin and the other children of the locality he spends his time with –  Jaibo, the eldest of the lot who ultimately shapes Pedro’s life, Ojitos aka Small Eyes, a lost kid from the country side and Julian, the only “responsible” person in the gang. The film’s content proceeds from being raw, to cruel, to immoral, to misanthropic and culminates in traumatizing despair.

The older people in Los Olvidados are either sick, perverted, physically challenged or drunk. And the young are no good. But their worlds are not, by any stretch of imagination, mutually exclusive. The youth abstain from responsibility and abuse their agility and power. They could easily be labeled Les Enfants Terrible and Mexico, no country for old men. However, there are no angels in Buñuel’s land. The hypocritical seniors, on the other hand, judge them in plurality. They carry on with their old traditions and spend time cheating each other and cursing the younger ones (The blind Don Carmelo, the first victim of the brats’ “ultraviolence”, supplements his street music with his witch-doctor act). The only neutral elements of the film – the police and the judiciary, possibly representing the bourgeoisie – spend time philosophizing about poverty and the urgent need to eradicate it. This isn’t just a generation gap. What we have here is two competing and almost internecine worlds that refuse to conform.

Buñuel applies magnanimous amounts of violence – both simulated and otherwise – to the already unnerving realism of Mexico streets that is sure to make stomachs churn, especially now that CG has made us numb to everyday violence. But Buñuel’s violence is all the more unsettling, than say A Clockwork Orange (1971), because imminence of its possibility. Kubrick’s mystical and often anti-realistic setting prevents the barbarism of the Droogs to seep into the present and the film itself is, at its best, prophetic. Buñuel, on the other hand, exploits the neo-realist premise to situate the events in the tangible present and, as the opening statement of the film says, universalize the hypothesis. The fact that the victims are the violence are the physically challenged, the “morally” good and children makes it exceptionally scandalous to bourgeois sensibilities. Coexisting with the neorealist wave was film-noir craze where (also) the grey heroes never hesitated to pull the trigger unwarrantably. But even there, the victims themselves were like the protagonists – always carrying with them a fair reason to get killed – thus causing no harm to the existing moral framework.

But Buñuel’s world isn’t an appeasing aquarium which can be gazed at from a safe distance. He gets close to the characters, much more than the neo-realists, even giving us glimpses of their dreams but always eschewing psychoanalysis. Nor does he have one-to-one relation between images and their meaning. The chickens that appear throughout the movie may be a symbol that stands for some deeper meaning or a token for entry into the surreal from the real or plainly, a chicken. Like the eye-slitter of Un Chien Andalou or the cow in the bedroom gag of L’Âge D’or, Buñuel shocks us with one inexplicable image after the other, eventually pushing us to a “zone of no reasoning”, after which one just has to accept the reality that he gives us without questions. “This film shows the real life” says the title monologue. “Reality” here is tricky. It is Buñuel’s reality. He is happy to indulge himself into reality that is not just skin deep. And this is where Buñuel departs from and slays Neorealism.

los-olvidadosThe children in the classic Neo-realist films were sympathetic and often pawns of fate or power plays. Buñuel’s Pedro is also a product of his environment and the prejudices against him. But that does not mean all of Buñuel’s kids are sympathy-magnets. Most of them are, in fact, instigators of social disturbances that the “neo-realist kids” are subjected to. Buñuel breaks away from that “objective gaze” of the Italian pioneers and takes us on a tour into the subconscious world of his protagonists. Moreover, Buñuel questions the moral integrity of its protagonists, or rather does away with that concern completely (Buñuel apparently wanted to put an orchestra as the backdrop to some major scenes which would have broken another tenet of the Italians). But all this subversiveness isn’t just a product of a desperate need to break rules. What Buñuel does here is, like he did in his first two movies, that he exposes the inherent flaws of a cinema movement. In other words, Los Olvidados is a critique of a way of filmmaking written in the form of a film.  Buñuel takes up neo-realism in order to explode it from within and boy, does he succeed! In one of the greatest shots in film history, Pedro, in his reformatory, throws an egg at the soberly observing camera. – An in-your-face advice given by the director asking the neo-realists to cease the nonparticipation and do something about it all. Buñuel has driven the final nail into the coffin of Neo-realism.

Pather Panchali (1955) (aka Song Of The Little Road)
Satyajit Ray
Bengali

“This is my home, too. But look at it. It’s like living in the forest. “

 

Satyajit Ray’s name has become synonymous with quality cinema from the country and his opera prima Pather Panchali, (1955) its prime example. Made under hopeless production situation like many other great films of that period, Pather Panchali has been hailed by critics, filmmakers and cinema lovers across the world as one of the greatest of all times. And what a legacy it has left behind!

pather-panchali-1Based on a book by Bibhutibhushan Bandopadhyay, Pather Panchali is a series of loosely knit episodes in a poor Brahmin family in rural Bengal. Harihar (Kanu Banerjee) is a priest who also dabbles in play writing. His wife, Sarbojaya (Karuna Banerjee) manages the household and her two children Durga (Uma Das Gupta) and Apu (Subir Banerjee). There is also their old “aunt” Indir (Chunibala Devi) who loves eating the fruits given to her by Durga. Then there are their neighbours, the well-off Mukherjees, who share a love-hate relationship with their family. Mrs. Mukherjee helps out when Durga falls sick almost as her surrogate mother (as Ray hints early in his mise en scène) and Sarbojaya does the cooking in Mrs. Mukherjee’s daughter’s wedding. It’s a warm and isolated little world of theirs.

The biggest curse for Pather Panchali is that it was made immediately after the war. More precisely, at a time when neo-realism was the almost the in-thing. Almost every description or review of the film seems to kick off by assigning the neo-realistic tag to the film, perhaps more so after Ray’s enthusiastic comments about The Bicycle Thief (1947). It is beyond doubt that Ray’s employment of non-professional actors, use of natural locations, refusal of make-up and high-key lighting, the tendency of having the backdrop speak for itself and a complete abstinence from the exaggerated gestures and practices of popular cinema owe their debt to the masters of the neo-realist movement. But broadly calling Pather Panchali a neorealist film, basing arguments on the above conditions alone, is but unfair to Ray and his style. In fact, Pather Panchali often works against the “written principles” of neo-realism that pioneers like Zavattini proposed.

pather-panchali-5The neo-realists strongly emphasized that the neo-realist filmmaker be just a passive observer of reality without imposing his interpretations on it. That whatever the situation of their characters, – glory or misery – the filmmaker must maintain objectivity, always subordinating reason to action. Although many of the staunch neo-realists themselves couldn’t achieve this complete objectivity, they did attempt to do so in theory. However, in Pather Panchali, Ray never claims to be a mere observer. It is true that he does not comment on the characters’ actions and situation or throw hints to the audience so as to tell them what to feel. But that does not mean Ray does not take a stance (or a neutral stance for that matter). Ray is biased for sure, but not towards his characters but towards life itself. He takes immense joy in infusing life on to the screen and providing a channel of hope to his protagonists. Quite in contention with the neo-realist theory, Ray does not hesitate using Pt. Ravi Shankar’s soundtrack generously (but not without much caution) or in concocting sequences with a tinge of humour.

Further, deeming Pather Panchali to be a neo-realist film would only result in an over-simplification of Ray’s knowledge of cinema. Ray, being one of the country’s biggest and most renowned cinephiles, has evidently seen and absorbed a large cross-section of world cinema that spans various decades, geographies and cultures. And Pather Panchali stands as a testament for that wherein Ray incorporates many of his influences without ever making it look contrived or out of place. Apart from the overt nods to the neo-realist customs, Ray constructs sequences that conform to Eisenstein’s rules of montage (the scene where Durga is punished by her mother stands out), employs indoor sets that have an expressionistic touch to them. Some of his compositional practices, too, show closeness to Japanese cinema. If you ask me, Ray’s filmmaking in Pather Panchali is nearer to Fellini’s than De Sica’s. Ray’s penchant for close-ups, the dramatic zooms, the occasional submission to simple melodrama and the sheer lust for life that he paints on screen are closer in spirit to Fellini’s works, especially La Strada (1954), than any other director.

pather-panchali-3Like La Strada (another victim of the neo-realist baptism), that was as much away from its purely neo-realist contemporaries as it was close to them, Ray marries the neo-realist objectivity that avoids hyperbole and his own subjective view of life producing what may be, like Fellini’s film, called “neo-realism with a heart”. But again, Ray absorbs and deviates. Where, like many a film of later years, La Strada compares a road trip to life, Pather Panchali compares life to a road trip. Ray treats life as an inevitable journey which should go on no matter how shattering its events are. He punctuates his film with images of little roads through the woods and of characters arriving or departing from the village. In other words, Satyajit Ray presents life as a train journey where passengers may come and passengers may go, but the train itself never stops. Ray wasn’t kidding when he put that train in Pather Panchali – a train that Durga never manages to get on and one that Apu would, in Aparajito (1957), my favorite film of the trilogy.

But clearly, the most important character in the film is Durga – one that is very close to nature. Durga is Nature. Ray shoots her almost always amidst flora and fauna. She roams freely through the woods, groves, rice fields and in the rain without anyone stopping her. She is intrigued by man-made objects like locomotives and telegraph poles. Why, she even passes away after getting drenched in the rain. So is Auntie Indir who is nobody but a grown up version of Durga. Like Durga, she is also thrown out of house by Sarbojaya and who, too, passes away in the middle of the forest. Ray captures Auntie Indir and Durga regularly together in the same frame as he strikes a parallel by cutting back and forth between them. After all, both of them brought Apu up in their own ways. In the poignant end scene, Apu throws the necklace (that Durga was accused of stealing) into the river without an iota of hesitation – returning it back to Durga who has now returned to her nascent form.

pather-panchali-5

Because Ray lets us see only one world (with the occasional letter being the only mode of communication), – that of the village and its people – one can safely assume that Ray is normalizing the world into it and, consequently, that the statements Ray makes about the village are, in fact, applicable to the whole world (or the country in case of social and political observations). However, contrary to popular opinion that the film just talks about the misery of poverty, Pather Panchali goes beyond trivial economic connotations. Except for a few inherent observations about the class system, economics isn’t even a major concern for the film. So aren’t politics and theology that are kept are remote as possible. But that does not mean that the film is entirely universal and just for the sake of being so. Apart from the universal theme of man and nature, Ray’s major concern is the position of women in the society. Although Sarbojaya is the most thoughtful and resourceful member of the family, Harihar rarely listens to her. She is treated no better than a nanny for his kids. Like Mizoguchi (whom he admires, according to his essays) in Sansho the Bailiff (1954), Ray uses his mise en scène to express more than what the script does. But unlike Mizoguchi who used his aesthetics to denote the inevitability of fate, Ray uses it to comment on the pressing social condition of the family, especially Sarbojaya. Ray films her along the margins of the film frame. She is often seen stifled by artificial (physical and social) structures. Ray and cinematographer Subrata Mitra employ POV shots through doors, holes and ruptures to present a picture like snapshot of the family, with the image of a door often denoting freedom or the lack of it.

If there ever was life on celluloid, it has to be last twenty minutes of Pather Panchali. As the monsoon season takes over summer, skies darken and a breeze picks up. As the surface of the water starts pulsating, flies and other minute life forms start gathering. One wishes that this sequence never ends. The whole scene has a haiku-like visual quality and feel to it, not surprising considering Ray’s exposure to and admiration for Japanese art forms, especially cinema. He notes in his essay “Calm Without, Fire Within” (from his book Our Films, Their Films):

“Then there is the Japanese use of camera, of light. Light is used as the brush is by the painter – to feel and reveal the texture of things, to capture moods, to lend the right expressive weight to a given image.”

In fact, the same text can be used to describing Ray’s style in Pather Panchali that flourishes on the strength of its atmosphere, creating its own world and enticing the audience into it. Unlike the director’s later films such as Charulata (1964), which actually starts seeping through once it has ended, Pather Panchali appeals directly to the sub-conscious. Hypnotic may be the proper word. Throughout the film, there is almost no shot where life is not seen. We always see some life form or the other playing around on the screen. Dogs, cats, cattle and humans galore, Pather Panchali is a film that overflows with vitality. However, such reductive mapping would only lead to another over-simplification that Pather Panchali has been regularly subjected to. Both Pather Panchali and Ray have been called, rather labeled, humanist by admirers and critics all over the world. But such a reading of the film would just conform to a pseudo-liberal view of destitution and reinforce Nargis Dutt’s claims of selling of poverty to the West. In Pather Panchali, Ray turns out to be an animist rather than a humanist and the film itself, pro-life and anti-mankind.

pather-panchali-2Mrs. Mukherjee confiscates the family’s grove as a penalty for the failure of repayment of loan. Later, the people of the village persuade Harihar to stay and tell him that this place is their ancestral land. It is as if the people of the village have assumed the land to be theirs despite of the fact that it was already there much before them. Ray touches upon the conflict between man and nature that has been dear to so many filmmakers before and after him. And this is where Pather Panchali gets deeper than meets the eye. Exactly like Herzog would do in Signs of Life (1968), Ray often composes his shot such that there is interaction between man and nature, with the latter overpowering. It is essentially because of nature – the rains and the cold winds – that the family is forced to move out. Nature has indeed taken revenge. Earlier in the film Sarbojaya tells Harihar that it feels like living in the forest, insisting they move on, and Mrs. Mukherjee that no names are written on fruits. She is, in fact, the only adult in the film who realizes that Land belongs to no body except nature itself. As Harihar and his family move out, a huge cobra is seen moving into the now-deserted house of his. At last, Nature has reclaimed what was always its.

Sanshô Dayû (1954) (aka Sansho The Bailiff)
Kenji Mizoguchi
Japanese

“Without mercy, man is like a beast. Even if you are hard on yourself, be merciful to others. Men are created equal. Everyone is entitled to their happiness. “

 

Gilbert Adair’s legendary quote about Kenji Mizoguchi’s Sansho the Bailiff (1954) runs thus: “Sansho the Bailiff is one of those films for whose sake the cinema exists…”. Nor just Mr. Adair, but the whole world unanimously hails the film as the director’s masterpiece and a landmark film in cinema history. Having missed the retrospective of the director at Bangalore International Film Festival (BIFFES) early last year and having been swept away by Ugetsu (1953), I was indeed eager to see Sansho.  Although not as subconsciously affecting and mentally agitating as Ugetsu, Sansho is a film that nevertheless grows with time.

sansho_the_bailiff_2Sansho the Bailiff cuts back to the last millennium to tell the tale of Zushio and Anju, children of a deposed governor whose only mistake was compassion towards his subjects. With the governor forced into exile, the children and their mother have to make their way into the neighbouring country, along with their faithful maid. But it is fate that decides their course and they find themselves separated into and by islands in no time. Mother is traded as a courtesan and the children sold as slaves to a rich man named Sansho. Years pass by as the kids assume a new identity. Zushio seems be moving closer to Sansho’s principles than his fathers’, mirroring Sansho’s son who refuses to take up his father’s job and becomes a monk. The only hope for his redemption lies in his sister’s faith in better times and in his own memory of the past.

Mizoguchi weaves his tale on a hypothesis about political power –an over-simplified statement that people in power can not possibly show compassion and those who do, would not remain in power any more. Sansho the Bailiff thrives on its characters’ answerability in to the political hierarchy.  Mizoguchi plays around with the permutations offered by power, compassion and responsibility to system and to self. Zushio’s father had the political power and the will to show mercy. He goes against the rules and hence gets deposed. The merciless Sansho, his mirror image, has the power and sticks to the rules. Sansho’s son Taro, on the other hand, is a compassionate individual who refuses to follow the rules and be the successor to his father. Zushio eventually assumes power in order to succeed his father (as foreseen by Mizoguchi’s mise en scène) and deliberately do good. The slaves have the compassion but not the power. Zushio’s father’s lesson about mercy passes from one person to another – From him, to Zushio, to Taro, to Anju, and back to Zushio – like a relay baton, but seems to get lost amidst the drunken revelry of the freed slaves.

Watching Sansho the Bailiff, I was continually reminded of Stanley Kubrick’s wonderful Barry Lyndon (1975). When Kubrick chose, or rather had manufactured, the extremely wide angle lens for his film, what he had obtained wasn’t just a solution to a technical constraint but a conscious stylistic decision. Kubrick apparently wanted to shoot a lot of scenes under exceedingly low lighting conditions for which he supposedly ordered the f/0.7 Zeiss lens. The drawbacks (or were they?!) were that the focus was too shallow and the camera movement terribly limited. But it is highly unlikely that Kubrick, the perfectionist director and the professional photographer that he was, had not foreseen the limitations or thought about the possibilities. Kubrick converts what could have been an ambitious failure into yet another exploration of the filmic medium using these very “restrictions”.

Barry Lyndon is completely devoid of those “satanic” tracking shots that Kubrick is so fond of. In fact, there is hardly any camera movement, apart from the three trademark scenes of “suspended Kubrickian madness” – the hand held shots. This “decision” of Kubrick effectively locks Barry on to the screen.  He is robbed of lateral motion or that metaphorical freedom, if you please. Moreover, the shallow focus that the lens provides gives these candlelit images a painting like two-dimensionality, further restricting lateral and perpendicular movement and sealing Barry’s fate (and refusing emotional depth for the audience). For a film that is all about fate, chance and free will, Kubrick’s decision is remarkable. He narrates the whole film in the past tense, in a way that determines Barry’s destiny with prior knowledge of the denouement of his life. In essence, what Kubrick conjures up is a dateless fable, purely cinematic, that would not transform whatsoever with the passage of time.

sansho_the_bailiff_1Mizoguchi, technically handicapped in comparison to Kubrick, gloriously achieves the same effect and, more importantly, in a decidedly “Japanese” fashion. As clarified in the opening quote (“This tale is set during the late Heian period an era when mankind had not yet awakened as human beings. It has been retold by the people for centuries and it is treasured today as one of the world’s great folk tales, full of grief.”), Mizoguchi, too, proclaims that the story is of the past – over and done with, its outcome fixed. Again, within the film he furnishes detail using direct flashbacks or visual fragments from the past. Contrary to Kubrick’s motionlessness, Mizoguchi’s camera tracks, pans and rises in a spectacular fashion (the shot in the manor after the slaves over is strangely reminiscent of The Killing (1956)). Watching Sansho the Bailiff is like reading an ancient scroll – both visually and conceptually – which is as much native as Barry Lyndon is, with all its mythical, cultural and historical elements intact.

In resonance with the above practice, Mizoguchi compiles his mise-en-scene such that it constantly points to the inevitability of fate and carries a sense of foresight within itself. Like the “planar preordination” of Lyndon, Mizoguchi frames his characters regularly between parallel wooden structures – fences, trees and pillars – and essentially, “defines” their state.  As if forcing his characters into the vicious circle that comes ready with slave trade, Mizoguchi seldom allows them latitude. Throughout the film, Mizoguchi seems to determine as to where the characters will end up, with one notable exception. The scene where the kids are separated from their mother is a powerhouse no matter how often you watch it. As we witness the boat drift away, we can clearly notice the absence of a horizon, – as in Ugetsu – perhaps the only time where the future of a character is left open by the director, albeit for a short time.

For most part, Sansho is a cruel film. The very title of the film is based on the name of the villain and not Zushio. It presents hope neither for its characters nor its audience. In the poignant final scene, as mother and son reunite, Mizoguchi’s camera pulls away dwarfing them in comparison to the landscape that is as serene and pacific as it was during the beginning of the entire ordeal. It is as if this majestic nature is completely indifferent to the ephemeral travails and triumphs of human beings. What takes a lifetime for the ant-like characters is nothing more than a fleeting instant for nature, which continues to concoct its own tragedies. Often, we see barren and crooked trees taking over the characters in the frame almost in an expressionistic manner. True that nature regularly comments upon their situation but it never does anything to alter it (“Even children as young as you are sold and bought, treated like animals and nobody questions it”, says a character).

sansho_the_bailiff_3The only hope that Mizoguchi presents in the film is by situating the tale in the past – by providing an apparent relief that all the pain and suffering is over and humanity has been discovered (“…an era when mankind had not yet awakened as human beings.”). But reading the opening quote once more, one can feel a strong vein of sarcasm running through. Is Mizoguchi decidedly making it a period drama? Or is there something more “present” to the tale? To clarify my doubts, I looked up the internet about the situation in post-war Japan. Not very surprisingly, I discovered that there indeed were atrocities committed by the occupying forces in the country during the post-war period and also a foundation known as  Recreation and Amusement Association that isn’t much different from the Geisha-slave system that Sansho talks about, which. Of course, I can’t say with conviction that Mizoguchi had contemporary politics of Japan in mind while making this film, but similarities are glaring. As the lady at the weaving mill quotes, “l can’t rest unless I die. What a horrible world! We’re not human beings. Why does the rest of the world turn its back on us?”. Sansho’s is indeed a cold world.

Werckmeister Harmóniák (2000) (aka Werckmeister Harmonies)
Béla Tarr
Hungarian

“And now, we’ll have an explanation that simple folks like us can also understand, about immortality. All I ask is that you step with me into the boundlessness, where constancy, quietude and peace, infinite emptiness reign. “

 

Werckmeister HarmoniesPick up the ordinary film that chronicles the rise of fascism prior to the second world war and you know what to expect – a nation penalized for the first war, a corporal in resentment, his becoming a key figure, formation of ideology, those mesmerizing speeches, rise to power and finally, the ruthless extermination of humans. Well, you know the routine. Rare is the case that such a film is historically inaccurate or morally flawed, but what is troubling is that a single person is made the focal point of such monumental passages of history – as if satisfying our need for a villain as we do for a hero. Not that I am in defense of any such individual, but how on earth can a single person independently cause the galvanization of a whole nation? However convincing his words and however significant his moves are, it is finally the mass and the intentions that run through it that make it possible. From what can be seen as an adversarial position, Béla Tarr’s Werckmeister Harmonies (2000) chillingly exposes the other side of the loudspeaker – a film that is to the ordinary documentary what Goodfellas (1990) is to The Godfather (1972).

Like most films by Tarr and similar directors, Werckmeister Harmonies does not rely heavily on its plot. Based on a book, The Melancholy of Resistance by László Krasznahorkai, Werckmeister Harmonies plays out in an unnamed town in an unnamed country in an unspecified year (though images indicate a year in the eighties). The whole town seems to be in a state of total fear and insecurity after the arrival of a certain circus whose performers include a dead white whale and a man called The Prince. Unrest ensues as the town mailman János Valuska (Lars Rudolph) witnesses the place fall apart, unable to do anything about it. János is the epitome of curiosity and learning about nature and creation for him seems to bring abundant joy. He often attends to György Eszter (Peter Fitz), a music theorist whose interest lies in exposing mistakes of the past. At this terrible time, Tünde Eszter (Hanna Schygulla) – the Satan figure of the story – tells Valuska that she would restore “order and cleanliness” within the town if only he gets her ex-husband, the theorist, to gather a few important signatures. But “order” too, seems to be a subjective term.

Werckmeister Harmonies does form an interesting companion to Tarr’s magnum opus Sátántangó (1994) in some ways. While Sátántangó is about the disintegration of a collective will due to fear, passivity and plain ignorance, Werckmeister Harmonies is about the formation of one because of the same factors. The characters, too, seem to repeat themselves across the films. The working class in Werckmeister Harmonies (the foreign workers) succumbs supposedly to the speeches of The Prince owing to their ignorance and social condition whereas in Sátántangó, the same group (farmers) buckles under the conflict between personal and collective will and, simply, the inability to adhere to an objective. The inebriate doctor – the only sign of intelligence in Sátántangó – is not much different from the music theorist here. Tarr teases us with questions about the role of intellectuals in revolution in both films. Both the doctor and the music theorist, perhaps disillusioned by the state of the affairs, force themselves to become apolitical and into a personal shell out of which they come out only in order to maintain it so (The doctor leaves the house to get his quota of booze whereas the theorist, to avoid the return of his wife to his house). And the only “sane” person – Futaki in Sátántangó and János here- who sees the misfortune coming is completely helpless and battered about by the mindless workers and the spineless intelligentsia.

The element that seems to be a new addition in Werckmeister harmonies is the tangible presence of a middle class. Leftist filmmakers have maintained that the prime reason for the rise of fascism is the complacent nature of the bourgeoisie and the political and social passivity that it seems glad to wallow in. Here too, the bourgeois seems unwilling to give up that position. They are never seen outdoors in the film, they are contented with having sex and delivering monologues about the state of the world. Neither are they desperate and active enough to be The Prince’s followers nor do they seem capable of pursuing higher interests. The doctor notes about the farmers in Sátántangó: “They haven’t a clue that it is this idle passivity that leaves them at the mercy of what they fear most”. But here, it seems like it is the middle class that is too short-sighted to see the doom heading towards them and hence too happy maintain status quo.

Werckmeister HarmoniesIn the film, The Prince apparently quotes that people who are afraid do not understand. Tarr too seems to be concerned with the notion of fear, ignorance and violence being stimulants of fascism and presents them as the three sides of a triangle with each one perpetuating the others. Being the Wong Kar Wai of monochrome, Tarr employs black and white colours extensively and in an expressionistic fashion to juggle with the ideas of ignorance and knowledge, fear and courage and war and peace. János’ shuttling between his desire to learn and the inertia imposed upon him by the townsfolk culminates in his witnessing of the inevitable streak of violence. In what may be one of the most effective and chilling depiction of violence in cinema, we see the rabid folks enter a hospital and put down its inhabitants. There is complete detachment by the camera which continues to track away as ever to leave a lump in your throat. It’s a sequence that is so stunningly choreographed that it almost deserves to be called beautiful despite its nature.

In his superb article on the ontological entities of the filmic medium, Mani Kaul reflects upon the Deleuzian theory of time and movement in cinema. Watching Tarr’s later films, now, seems like a practical demonstration of the theory. It is a unanimous opinion that it is Tarr’s shot composition – seemingly endless, rich in detail and “atmospheric” – that captures the attention of the viewer first. Where other films subordinate time to the action and space under consideration, Tarr’s sequences have time as the primary axis on which movements are choreographed. Instead of questions like ‘What will he do next?’, we are forced to ask questions like ‘When will this motion end?’. What this does in essence is to make each second of the sequence precious and the audience conscious of the same. And why this seems to work exceedingly well in films like Werckmeister Harmonies is because it provides that sense of impending doom – of the inevitability of a massacre – throughout the film.

Tarr presents us an utterly bleak world where death seems to be the only destination for all its inhabitants. He creates a colourless land that is flat, barren and infinite – an isolated world where almost no two social classes are seen in the same frame, except János himself who seems to percolate everywhere. In my favorite of the 39 shots in the film, János and the theorist walk without speaking a single word for a long time. Tarr, unusually, frames them both, in profile, in the same frame such that they seem stationery with the world moving behind them – choking them into the frame and sealing the fate of their journey. The world in Werckmeister Harmonies is devoid of any notions of Faith and Karma. It’s a Godless universe like Tarr’s own (as the director has claimed in interviews). But perhaps there is God here, but not one that goes by the conventions. Towards the end, when János tries to flee the town, an enigmatic black helicopter – a possible nod, along with the army tank in the town, to the Spider God of Through a Glass Darkly (1961) and Silence (1963) respectively – forces him to return back. It’s worse than God’s indifference, it is Satan’s Tango. It is in this instability where people like The Prince – a distorted version of the circus director, whose troupe is the whole town – take advantage, create a symphony of destruction and well, play God.

But that is the exact kind of narrative that seems to suit our “ordinary documentary”. The Prince can easily be called the root cause of the entire disturbance, but that would only be too easy. We actually never know if The Prince (or the whale) is responsible for it at all. The whale is dead and hence a mute observer and The Prince, who speaks in a foreign language and whose words we obtain only secondhand, isn’t even seen in the film. In what may be a “whale” of a Macguffin, Tarr tempts us to pin the blame on the two foreign entities. But it eventually becomes evident that it is the people themselves – the workers and Tünde Eszter – who are the fascists, taking the mute and the invisible “guests” as pretext for violence. Violence that exterminates the apathetic bourgeois, persuades the hermetic clerisy out of its shell and makes the working class the pawns of a power game. One may remember Tarr’s sarcastic take on “Let there be Light” in Sátántangó, where the doctor seals off every possible entry of light into his hut (and where this film seems to take off from, in a way). At the end of Werckmeister Harmonies, the only survivor in this war, Tünde Eszter, who is the most patient and diabolically thoughtful of all the characters in the film, goes on to rule. I can see Mr. Tarr chuckling as he quotes “Blessed are the meek for they shall inherit the earth”!

Mashgh-e Shab (1989) (aka Homework)
Abbas Kiarostami
Persian

Punishment means getting beaten up.”

 

Homework

There are a few directors whose films I can never say no to. More Jarmusch? Yes please. More Herzog? You bet. More Kubrick? Is there even a question? Abbas Kiarostami clearly belongs to this pantheon. Trust Kiarostami to come up with something completely new and radically profound. In what may be his greatest work to date, Homework (1989), he pulls off something that world directors have been struggling to even script. But more than the content, what baffles us about all his films, more so in Homework…

Homework is, quite predictably, a plotless film. It involves the director interviewing some first graders about why they don’t complete their homework on time. If you are tempted to ask what ever can be interesting about it, please think again. Using what are decidedly banal questions, Kiarostami emphatically derives and establishes social, cultural, political, emotional and even moral patterns prevalent in the contemporary Iranian society in a fashion no spectacular cinema can provide. Without ever being overtly controversial, he successfully exposes the national mentality through the words of children that indicate the society’s complacency towards violence and the influence of the extremely competition-oriented behavior of the west.

“What do you like more – cartoons or homework?” is the question that he asks the children, who invariably reply that they prefer the latter. They are obviously lying and proved so when they contradict themselves in the succeeding questions. But why should they lie? It can be seen that they are aware of the presence of the camera and realize that someone watching them would directly mean prosecution for their petty crimes. Kiarostami then asks them the meaning of punishment. The children are quick to answer unanimously that punishment means getting beaten up with a waist band. He then goes on to ask them what encouragement means which too produces some interesting trends. Also seen in parallel is the tendency of the children to desire top grades and look at anything below that as poor. And encouragement for them seems to be a causal commodity that follows only these top grades.

The emotional responses of the children are simple and their priorities, straight-forward. They try to save their skin but also try not to implicate anyone in the process. They want to be fearless, patriotic and go war against Iraq but, in accordance with the morals they have been taught, do not like fights at home. The passivity of the adults towards domestic violence is alarmingly evident and the children seem to be happy enough to continue the tradition. The freedom of choice and of preference for indifference over involvement seems to have been overridden by the authoritarian and one-dimensional nature of the educational system, which in turn reflects the political-ideology and history of the country.Kiarostami integrates such macroscopic facets into a disarmingly and deceivingly simple format that one wonders if censorial prohibition is a hindrance to handle controversial subjects at all.

Earlier in the film we are shown the school’s prayer song that contains anti-Saddam lines interspersed with lines in praise of God. We also come to know that this theological element runs deep into the education system and into the figures of speech. The choice of Faith is removed and the morals made black and white. So is the cinema that the kids watch – based on war between Iran and Iraq with altruistic Iranian soldiers and Iraqi baddies. I must say that sadly, the same patterns would be revealed if such a film was made in other countries too. There is, however, a healthy pattern that is visible too. Almost all the parents seem to be illiterate and the kids seem to be helped by their sisters. Clearly, the awareness about the importance of education, especially girls’, seems to have spread largely in comparison to the previous generation.

Interestingly, there are two segments where adults speak about this homework issue to Kiarostami. I initially disliked this idea as it seemed like a tacked up summary of the film so far. But a closer inspection revealed that these guys were as camera-conscious as the kids themselves. Only that these guys were crafty enough to hide their lies and seem like being utterly objective about it all.It is extremely difficult to pin them down with their statements but it is observable that they were both trying to exonerate themselves of the blame (a laRashomon), and to criticize the state of the educational system. So eventually, no one speaks the truth in the film except the film itself. And in some ways,Kiarostami scores over Kurosawa’s Rashomon (1950) which at least provided a humanitarian glimmer at the end.

Like his extremely acclaimed Close Up (1990) that was to follow, Homework’s biggest success is its meditation of the nature of the medium and the tag of reality that goes with it. It is known that Kiarostami never hesitates from letting his audience know that there is a camera in operation during the film. Kiarostamiquotes:

A filmmaker has to be conscious about his responsibility. I always wish to remind the audience that they are watching a film. You see, it is very dangerous to make the audience more emotionally engaged than they need to be. In the darkness of the cinema, people are so innocent. It makes them feel that everything is closer and stronger. That is why we should not make them even more emotional: People need to think when they watch films, not to be robbed of their reason … I make half movies. The rest is up to the audience to create for themselves.

Furthermore, in Homework, even his characters are conscious of the film tools.Kiarostami crosscuts the interviews with shots of the cinematographer behind his camera – the omniscient eye – to remind us that we are watching a film and the characters that they are being watched in a film. In essence, he removes the transparency of the camera from his cinema and makes it an opaque and often intrusive object for us and the characters. Kiarostami’s technique is perhaps the smoothest form of Brechtian alienation employed in modern cinema. He trivializes the film image by exposing the tricks of the trade, yet this knowledge of the truth is ironically what makes it so complex. Like the classic case of the Schrödinger cat, reality seems to be altered by the presence of the film camera, proving that reality in cinema can indeed be achieved only through artifice and by undoing the consciousness induced by the camera.

An additional layer of complexity is added by the presence of Kiarostami, the director (over Kiarostami, the interviewer). Two possible answers evolve when one thinks how Kiarostami might have carried out the film. One – he might have told the parents about his project about homework and the parents’ involvement in it (as he does in the first scene to an admirer, possibly one of the two adults in the film). In this case, the parents would have been quick to ‘condition’ their children in order to save their faces and prepare the kids with all the statements required to conceal truth. This would be an indirect and psychologically complex way of directing children by actually directing their parents. Or Two – he might have hinted to the children that the information they provide will be delivered to their parents and teachers. This would also shape up the stimuli of the children who would try to evade the waist belts. In either case, Kiarostami’s point turns out true – that children are being made victims of a violent game of power, ego and greed of the adults.

Homework is an epic film. Not in its spectacle, but in its scope and implications. It is too profound, too complex and too vast for words. Both its form and content are uniquely and completely cinematic to the point of redefining its boundaries. This is a film that shows why the perspective of a director is more important than his ambitions. A must-see.

Bad Ma Ra Khahad Bord (1999) (aka The Wind Will Carry Us)
Abbas Kiarostami
Persian

“Well, since I’m good, can you get me a bowl to fetch milk?”
 

What would cinema be without Abbas Kiarostami? Watching his films is a process of unlearning cinematic conventions and relearning the humanity within. He has time and again proved that the audience can be emotionally stimulated and for the right reason, without ever engaging them in the film. The Wind Will Carry Us (1999) is a testament why he never sacrifices Kiarostami the humanist for Kiarostami the filmmaker. The moral questions – of choices, of priorities and of conscience – which the film presents seem pertinent now, in these tough times, more than ever. I can guarantee that one ready to confront them would have understood him(her)self better at the end of it all. All it takes is a little patience and a willingness to introspect after the film has ended.

the-wind-will-carry-usMore than the apparent issue of communication and the lack of it, The Wind Will Carry Us seeks to question the definition of communication. Sure, the protagonist Behzad (played to perfection by Behzad Dorani) does have a cellular phone and the speedy vehicle to move around, but what was the use of it all? He is shortsighted in more ways than one and seems to forget details that he had voluntarily gathered moments ago (Ironically, the villages consider him to be a telecommunications engineer!). The villagers, on the other hand, are scientifically handicapped but that seems to be utterly insignificant. They commute very easily, they have multiple paths to the same destination for easy or quick access and they seem to be able to even move vertically though the village using ladders and the serpentine alleys. They seem to know who lives where and at what distance a resource is to be found. This partly is reflected in their priorities in life and their attitudes towards it – gratefulness for the present and a reverence for the future.

The Wind Will Carry Us can very well serve as a commentary on how the developed nations and the Third World look at each other, but that would only be of minor significance compared to the seething humanity within and around the film. More than anything, The Wind Will Carry Us is a meditative self-portrait, or rather an attempt to look at oneself objectively. Kiarostami observes his own intrusion in the lives of unsuspecting locals and in general, the exploitative and manipulative relationship that exists between the filmmaker and his subjects. He drops enough hints suggesting this in the film.  At one point in the film, Behzad is seen shaving facing the camera as the latter assumes the role of a mirror, which is not much different from what Kiarostami uses it as. Unlike in other Kiarostami “car trips”, the filmmaker protagonist is often filmed head on while driving the car, thereby obtaining a literal and figurative reflection of the camera on his spectacles – an indication that the person in front of the camera is not very unlike the one behind it.

Behzad, his alter ego, is the symbol of encroachment. He arrives ominously in his giant vehicle, tearing through the serene landscape of the secluded village, with a motive that is no more selfish than ours. His work involves the demise of an elderly woman of the village who is presently on her deathbed. Behzad spends time hoping against nature for the process to happen fast but things are not to be so. His attempt to strike up conversations with the village folk, more often than not, turns them off and renders them uncommunicative.  In a remarkable scene, Behzad, in a fit of frustration, overturns a turtle on to its shell and leaves the place. The turtle, after a minor struggle, corrects itself and carries on with its journey. A while later, after he realizes that there is nothing now to fret over, he comes to understand how inconsequential his attempts are to dictate nature are, much like his car which is dwarfed by the colossal landscape.

In the court sequence of his marvelous film Where The Green Ants Dream (1984), Werner Herzog cuts away from the centre of attraction after the tribal chief starts unraveling a package that supposed to contain a sacred emblem as a sign of respect for the divine and the unknown. In The Wind Will Carry Us, Kiarostami keeps a host of characters off-screen and denotes their presence employing just subdued voices and Behzad’s response to them. Nor does he show us the interior of the houses in the village. The camera is fixed on Behzad throughout the film but prefers to stay at the doorstep even if he doesn’t. And this is where the contrast between Behzad the actor and Kiarostami the director– the past and the present of Abbas Kiarostami, his mistakes and their correction – is established. It is a reverence that Kiarostami seems to have gotten the hard way. A reverence that acknowledges the right of things to exist as they are.

The final scene is perhaps the most heartwarming and ethical Kiarostami has ever filmed. Behzad, convinced that his stay of two weeks has taken its toll on both him and the villagers, decides to do away with the final physical traces of the village on him, After washing the dust off the windshield of his car, he throws into a stream the last remnant he possesses – a thigh bone that he picked up earlier – in an attempt to restore the spiritual balance of the land that he may have disturbed. Like Herzog who has consistently been against the intrusion of man in the clockwork of nature, Kiarostami calls for a “calculated indifference” towards the way various cultures work and a regard for its methods against one’s own judgment. However, it should not be assumed that Kiarostami is lashing out against the domineering and subsequently destructive nature of man. Behzad is anything but despicable. He merely acts by impulse and his notions of right and wrong, which may well differ from the villagers’. By creating a multi-dimensional protagonist whose morals and desires are very much our own, Kiarostami’s gesture comes out both as a token of heartfelt atonement and a subtle appeal for recognition and preservation of diversity.

Lebenszeichen (1968) (aka Signs Of Life)
Werner Herzog
German

“Dammit! This place is full of roaches. They’re not harmful. They are the most repulsive things on earth. They don’t even bite.”

Signs Of Life

German master Werner Herzog has made more than 50 feature films and he is as intriguing as ever. His films, though he has requested people not to read too much into them, have made us raise so many questions about the world we live in. His first feature film Signs Of Life(1967) holds as many questions for us as does his recent Oscar nominated documentary Encounters At The End Of The World. Herzog’s natural affinity for documentary filmmaking shows as he presents the film in a cinema vérité style employing low-lying camera angles and without a soundtrack for most part of the film.

Signs of Life, at first glance, seems like an extension of his short film, The Unprecedented Defence of the Fortress Deutschkreuz (1967), which also followed a group of soldiers trying to take down a bunch of non-extant enemies. Here, Herzog presents us a soldier, Stroszek, who has been injured in war and has been relocated to a quieter place in Greece’s countryside for recuperation. He is put in charge of the defense of an isolated fortress housing 50 tons of ammunition along his Greek wife Nora and two other soldiers Becker andMeinhard. He spends the nights guarding the fort against nothing and the day time lazing around.

This radically new environment has variegated effects on the psychology of the three people who are used to bloodshed and constant unrest in the battle fields.Meinhard seems to rip apart every critter that comes his way and conjures up contraptions and techniques to eradicate the lesser creatures. Stroszek is petrified as he desperately looks for signs of life. He tries to invite a passing gypsy into the fort but is stopped by the probable-misanthrope Meinhard. He looks at Meinhard’s “victims” with childlike curiosity and even goes on to mentally animate the wooden owl that the gypsy presents him. And between these two people is the well-read Becker who tries to adapt himself to the milieu and stay flexible unlike the other two.

In the short film, the soldiers mention that it is an obligation for the enemy to attack and a defensive stance is equated to cowardice and desertion. They say that a state of passivity is just an illusion of peace and a delusory cover for barbarism that is to be unleashed. The soldiers in Signs of Life find themselves in a similar state of mind. They are supposed to guard an arsenal that they cannot use. The town that surrounds them is either made of toddlers or old men. The animals in vicinity are passive insects and lazy pets. Even the landscape is pacific yet carries a sense of foreboding with it. The walls of the fortress they defend are decorated with artifacts resembling human body parts (which may have been real human parts, considering what Becker tells us about the ancient Greeks). It seems like almost an insult to the soldiers that they have to defend the fort against dead partisans and a peasant crowd. And Herzog’s B&W cinematography adds to the barrenness of it all.

Why Signs of Life is all the more surprising is that the themes that would haunt the director and his works in the decades to come not only show their roots in this film but establish themselves with as much conviction as their descendants.Herzog translates his cynical view of Mother Nature and the inherent savagery that it conceals with its beauty using the landscape of the environment and of his characters’ mind that manifests itself through the bizarre acts they perform. We regularly see flora and fauna obstructing our view of the characters as if devouring them. There are bugs flying around he household irritating the soldiers.

It seems like Herzog is suggesting that humans and perhaps even the whole of nature is self-destructive to the core and would perish if not controlled by a higher order. Like the “cannibalistic” chicken in Even Dwarves Started Small(1970), Stroszek seems to be celebrating self-mutilation as he tries to hold explosives in his hand while they go off. This rage for self-destruction escalates to the point where he threatens to blow up the whole town with the stack of explosives under his control. This pervasive need to constantly expose oneself to danger may perhaps be the reason he opens fire at random in the first place. Now, once Stroszek is rendered a threat for the greater part of the human community, it is up to higher establishments of the society – Law and Science – to bring him down and save the town. Is Herzog suggesting that slavery is the only way of survival? Are we all subconsciously Darwinian in the way we tend to trivialize the lives of lesser beings? I don’t know, but Herzog sure does know the knack of both entertaining us and making us think.

« Previous PageNext Page »