Response to Libération’s major survey, May 1987

To make big bucks, to go on big trips and to meet pretty girls.
[From Luc Moullet’s Piges choisies (2009, Capricci). See Table of Contents]
July 14, 2019
Response to Libération’s major survey, May 1987

To make big bucks, to go on big trips and to meet pretty girls.
[From Luc Moullet’s Piges choisies (2009, Capricci). See Table of Contents]
July 12, 2019

In a face-off marking the film’s intermission, the local IIT coaching business head Lallan (Aditya Shrivastava) comes to warn a renegade star professor Anand Kumar (Hrithik Roshan) of dire consequences if he continues running his free coaching centre for the poor. Pockets of sunlight trickling through the makeshift roof creates dramatic zones of shadow and light on the character’s faces. As Lallan cranks up his challenge using colourful metaphors of a horse derby, music swells and a wind from nowhere sweeps across the room, making the asbestos walls rumble. Lest we miss the cues, Anand asks Lallan to brace for a storm.
Multiplying signifiers is part of all melodramatic expression, but Vikas Bahl, the director of Super 30, uses it exclusively as a crutch to prop up an uninspired material bordering on formula. The strings are pulled even before the first shot, violins and choruses preparing us for a soundscape that will be set to 11 through the remainder of the film. The film opens in London in 2017 at a gathering to felicitate a successful student of Anand’s. After a brief rollcall of Indian-headed corporations, he pays tribute to his professor, who, even before the flashback, is presented as a genius educator to be lionized. The second scene is a gathering too, this time in Patna twenty years ago, and sets up a lazy opposition between education and politics that characterizes the film: a slimy education minister (Pankaj Tripathi) makes false promises to Anand, who has just won a top medal.
He goes to show the medal to his romantic interest Ritu (Mrunal Thakur). In the first scene of a gratuitous romantic track, shoehorned as in all biopics of men to show that these men have Feelings, Ritu sits wearing the medal looking sideways at Anand, who crouches on the floor, talking about PhD while playing pittu. The scene, like all others in the film, plays out exactly as you imagine; a romantic interlude between a math geek and a plain Jane: she expects him to declare his love while he, in a parody of 60s Hindi cinema bholas, holds forth on phi, the golden ratio. A first meeting with the girl’s father, Anand’s appointment with the minister seeking financial help, all the exchanges with Lallan, the minister’s rude dismissals of Lallan, a scene at the police station seeking protection, Anand’s pep talk as he shuttles between students standing around him in the room, they all proceed with the predictability of the Fibonacci series. The villains recognize themselves as villains, the amir log address themselves as amir log. A story’s dramatic value is already diminished when its antagonists themselves are convinced of the hero’s moral superiority.
This bloodless quality of the script might have been made up for with a dynamic style, but Super 30 is so formally inert and conservative that the sole visceral impact that Anand’s victories provide comes from its booming soundtrack. Outside of a few ominous close-ups of a cycle chain (whose delicious ambiguity is soon dispelled by the turn of events) and three meal scenes, none of which the film seems to be really invested in, there’s hardly an organizational principle at sight. The visual culture of IIT coaching institutes, with its fatigue-inducing self-promotional ads and banners, is dispensed in a single second-unit montage. The better part of the film is given a burnished DI look to evoke some vague sense of the rustic while once florescent-lit scene at a hospital, with stroboscopic effects on cue, sticks out like Hrithik’s grey eyes in the hinterlands of Bihar.
What does hold the attention and ground the film is, however, the figure of Hrithik Roshan himself. Successively outfitted in old sneakers, half-sweaters (= innocent man, per Bollywood), pilled T-shirts, checked shirts, oversized kurtas, his top button always open making his neck crane out even further in the frame, a pen in the shirt pocket, a large-dial wristwatch on the right hand and sometimes a red towel on the shoulder to signify his modest means, Hrithik is always interesting to watch here, despite the raw deal the script offers him. Like Gary Cooper, he effaces himself in the early part of the film, blending into the crowd and sticking to the edge of the frame. He squats twice in the film to indicate overwhelming joy – one when he gets an admit at Cambridge and again when his students clear IIT – he pulls up his belt that wraps around a too-tucked-in shirt when he meets the girl’s father (borrowing from his man-child repertoire from Koi Mil Gaya), he uses his middle finger to point at objects and stands in the classroom against the table leaning on his right elbow or with his right foot on a chair, looking like a pretty hieroglyphic. And, of course, he swallows his saliva to show that he is overcome with emotion. His Adam’s apple is a compositional element of its own.
Does Super 30 take on feudal forces as it repeatedly claims in its punchline? I believe not. The film inscribes itself into a Hollywood tradition of individual triumph in which the nominal social problem (the exclusion of the poor from the social ladder) becomes a wallpaper to the protagonist’s journey of self-realization (the success of Anand’s academy). Think Dances with Wolves, Schindler’s List, Amistad. Like the heroes of these films, Hrithik’s Anand is a paternal figure who not only must do his professional duty as a teacher, but also prepare his children to face life’s challenges. In an extended set piece – perhaps the film’s most inspired moment, pulling off with a straight face what is otherwise unintentionally funny – he orders his students to put up a play entirely in English in order to help them find self-respect and overcome their complexes of not being able to speak in English. The play, set at the town square on Holi day with coaching institute posters all around, starts out as a funny skit around Sholay, but soon becomes a resistance song against the hegemony of English. While Anand’s prowess as a life coach are amply demonstrated, the cognitive challenges in teaching and learning advanced mathematical concepts, themselves, are side stepped. Turning abstract physical problems into real world questions or pretty animations doesn’t, despite what the film thinks, make them any more pertinent, leave alone solvable.
The event the entire film prepares us for – the IIT entrance exam – is placed right after a shootout worthy of Anu Club, in which the students employ various scientific concepts to ward off gun-toting henchmen sent by the minister. The exam itself is not depicted and the day of the exam results becomes an excuse for the camera to linger long on Hrithik’s expression of relief and vindication. The film’s end credits present a list of international laurels for Anand’s programme, not what it did to its participants or what IIT means to its aspirants today. It reads no differently than the promotional banners of other coaching institutes.
Part of the problem stems from the film’s wholesale purchase of the bourgeois myth of Education as a ticket out of poverty. Not only will education help you get a job, but you can build slide projectors with rubber bands and fend off a criminal outfit with solenoids and lenses. Pervading the film is the idea that were the children allowed a shot at the IIT, all the systemic problems facing them for generations would vanish. No matter the lack of institutional support once you get into top-tier colleges as an underprivileged student or the continuation of inequalities in performance through accrued academic capital. The notion of education as panacea and an ultimate goal to be pursued reverberates throughout Super 30, with its thundering Sanskrit chorus about education, its unironic reverence of the IITs and its belief that education lies somewhere beyond the corrupting realms of business and politics. These are talking points that you will invariably find echoed in middle-class living rooms and corporate offices.
“A king’s son will no longer become the king. Only he who deserves it will become the king,” a line that’s uttered a handful of times in the film. This seeming rebuttal to zamindari era is actually a cover for the belief in pure meritocracy the film embodies. Super 30’s dodging of the question of reservation is not simply a curiosity, but essential to its functioning. It has to pit rich kids who have all the means at their disposal to prepare for the exam and poor but gifted kids who have to fight for everything. In a sequence depicting competition between the two camps, the former group turns out to be winners by a couple of marks, and the film plays it out as a defeat for Anand. It would not sit well within the moral fabric of the film for an underprivileged student with lower marks passing the exam over a rich student with higher marks. In an early scene at a university library, Anand Kumar is thrown out for not giving out his full name. What first appears to be a rebellious gesture to withhold caste name is extended to every character in the film, who are all to be read only as tropes such as evil politician, corrupt businessman, doting father, helpful reporter etc. I hope this objection to the film for trying to remap caste-class inequalities solely along class lines doesn’t seem like an unfair or irrelevant criticism. What I intend to point out is that, in doing so, the film falls in line with the same outlook it rebukes. Super 30, however, is not special offender. This narrative of the triumph of merit over mediocrity, talent over entitlement is part of the enduring myth that culture industries such as Hollywood and Bollywood – without a hint of irony – tell us, if not themselves.
July 11, 2019

“Before the talkies, silent films had a materialist starting point. The actor said: I am (filmed) therefore I think (at least I think of the fact that I am being filmed), it’s because I exist that I think. After the talkies, there was a New Deal between the matter being filmed (the actor) and thought. The actor began saying: I think (that I am an actor) therefore I am (filmed). It’s because I think that I am.”
– Letter to Jane (1972, Jean-Luc Godard, Jean-Pierre Gorin)
“The fact remains that, thanks to machines, and in reference to the domination of the realm of images in our societies of spectacle, never have as many deaths been filmed as in the last five or six years. The corpse has become a more familiar, more ordinary image and is often not even an object of attention. A particular mise en scène, spontaneous or arranged, is needed, the shadow of a history must float over the corpse of this dead child, face against the sand, for the mediatic vortex to get going.”
– Daesh, Cinema and Death (2016, Jean-Louis Comolli)
“What shall Cordelia speak? Love, and be silent.”
– King Lear
In the beginning was the image, until it was tainted and supplanted by the word. Or so suggests Godard’s latest work, The Image Book, in which the filmmaker militates for the image against a world enslaved by words. It’s a full circle of sorts for Godard who has always alerted about the treachery of images and their power to deceive and corrupt. It’s also a full circle in a formal sense in that, after the digital cinematography of Film Socialism and Goodbye to Language, The Image Book harks back to his monumental Histoire(s) du Cinéma, and is made almost entirely of pre-existing footage and sounds. The footage and sounds, to be sure, are heavily manipulated – colour-saturated, over-exposed, slowed-down, chopped-up and noise-fed to a point of nonrecognition – but the film still remains a classical collage work deriving its meaning chiefly from the association of disparate elements rather than from the elements themselves. Montage is Godard’s primary form of thought.
Image and words: Godard’s eternal preoccupation are brought into conflict right in the first two shots of the film: a detail – the upward pointing finger of John the Baptist – from Leonardo’s painting followed by a text excerpt from Georges Bernanos’ Les enfants humiliés. As a hand goes over a reel of film on an editing table, Godard’s voice echoes: “Five fingers, five senses, five continents of the world, five fingers of the fairy. Together they make the hand. And man’s true condition is to think with his hands.” To think with his hands, by the way, is what Godard appears to be doing in the publicity spot he made for the Jihlava Film Festival: scrolling back and forth through the photos on his iPhone, as the voice-over rolls back and forth in response. And what is scrolling through a photo album but a form of ‘manual’ editing? Montage is Godard’s primary form of thought.
Five fingers, five senses, five parts in The Image Book. The first part, titled REMAKES/RIM(AK)ES pits images against words: images that speak truth, words that lie and kill. Shots of soldiers abusing a captured woman while the voice-over states that they are reviving a Vietcong combatant for interrogation. Shots of suffering and atrocity cut to Godard’s voice reading a Joseph de Maistre text hailing the divinity of war. In cinema, too, the images were mute until words came along to subvert their material, polysemous reality. Also in focus in this part of the film is the way cinema and war have fed off themselves and off one another, remade each other: Vietnam war footage, Les Carabiniers, shots of shark-faced jets from World War 2, Jaws, Blood of the Beast, images from the Holocaust. As Jean-Louis Comolli has written about at length, its precisely Hollywood spectacle that Daesh recruitment videos try to emulate and Godard acknowledges this perverse response of reality to his lament that cinema has never caught up with history by juxtaposing shots of soldiers drowning rebels in Paisan with clips of Daesh drowning its captives.
The second part of the film opens with shots from Sergei Bondarchuk’s War and Peace. Continuing with de Maistre’s text Les Soirées de Saint-Pétersbourg, Godard overlays its potent call for arms and doomsday prophesying with images of brutality and violence fictional and documentary. Words being on the side of war, it would seem, could only be given the lie by images of war. Like Lear choosing the seductive beauty of painted words over reality, history has been led astray by those wielding power over language. As the third section of the film implies, image, on the other hand, has always stood for hope and survival. A compilation of train footage through history – rather conventional given it’s Godard – the central part of the film takes the symbol of Western technological progress and the proto-image of cinema – the moving train – and reflects on how the same entity that helped civilizations thrive also culminated in Auschwitz.
The fourth part of the film, named after Montesquieu’s Spirit of the Laws, mounts a frontal attack on the machinations of language in the form of law. Sandwiching Montesquieu’s dreams for a harmonic state-subject relationship between Victor Hugo’s rather graphic description of state atrocities in Serbia, Godard underscores the normalization of violence and imperialism through the language of law. “The Law is always prepared to lend you a spare brain in order to condemn you without remorse,” wrote Barthes, “the spectacle of a terror which threatens us all, that of being judged by a power which wants to hear only the language it lends us.” At one point, Godard follows up a frame from Histoire du cinéma that says “montage interdit” (editing prohibited) – Bazin’s famous maxim – with excerpts from La Marseillaise and a shot from Gus van Sant’s Elephant where we see the school shooter firing at a victim in the same frame. This, perhaps, is also a joke of sorts for Godard, who was always a champion of the classical decoupage and editing in opposition to Bazin’s long shot filmmaking. As Comolli demonstrates, the “montage interdit” maxim now lives most emphatically in Daesh’s videos that show the executioner and the victim in the same frame.
The final portion, its title and some of its images drawn from Michael Snow’s La Region Centrale, trains its attention entirely on the Middle East – a subject of the filmmaker’s interest since long – albeit a fictional Middle East, a lost paradise. It’s an unusual passage for Godard, excerpting Egyptio-French writer Albert Cossery’s An Ambition in the Desert at length for the voice-over (spoken by someone else) and illustrating it with assorted documentary and cinema shots from the Middle East. The story, that of a Machiavellian emir who tries to stage a fake revolution in his oil-bereft Middle-Eastern country in order to attract Western attention, is interspersed with thoughts about the world’s political indifference to Arabs, the failures of Middle East itself to escape Western imperial forces and counter Daesh’s worship of the Word (Daesh’s production of images, of course, stems from its virulent anti-idolatry). An explanation of counterpoint in music finds echo in a title card containing the word ‘Palestine’ in Arabic and Hebrew overlapped.
Another joke perhaps: the film’s end credits roll five minutes before it actually ends. Godard, who’s regularly been said to retire since Film Socialism, follows the credits with key images from the film, now played without the context, as though to finally liberate images from the debilitating stronghold of words. “Word and image” reads the final title card, reversing the card “image and word” shown at the beginning of the film. In the film’s final words, pronounced on the soundtrack over a black screen, Godard repeats to a coughing fit a quote from Peter Weiss’ The Aesthetics of Resistance: “Even if nothing turned out how we’d hoped, it would not have changed what we’d hoped for.” The final images that follow, in turn, gives us a long, mute excerpt from Ophuls’ Le Plaisir, a masked Jean Galland dances himself to exhaustion. It’s a pure image, silent, beautiful, self-sufficient and liberated from the need to “speak up” – a return to cinematic zero of sorts that’s always been the filmmaker’s objective.
July 10, 2019

Infinite Football is centred on a middle-aged man whose name we never get to know. In the extended interview that opens the film, he talks about two accidents he had in his youth. In the first, during a football match at school, he got injured trying to protect the ball from the entire rival team that had ganged up to retrieve it at the edge of the indoor court. Ruling him out of a coveted job at the forestry department, this injury led him to take up a blue-collar job at a machine factory, where he had his second mishap. Believing that his life could have turned out different had the first incident not occurred, he decides to come up with an alternate ruleset for football that restricts players from crowding around the ball.
Trust Corneliu Porumboiu to forge out of such thin material a rich, layered exploration of the mechanics of human aspirations and the stories we tell ourselves. In many ways, Infinite Football is a companion piece to The Second Game (2014), where a shared session of football watching between father and son becomes a springboard for deeper reflection on family, art and sport aesthetics. This new film, too, bears a deceptively modest appearance: an almost a-thematic series of vignettes of the man interacting with the Porumboiu, filmed soberly with a handful of simple camera setups. But as these conversations unfold, the film spirals outwards and upwards, opening up this banal story of an individual’s private preoccupation into a universal study of human search for meaning. At the end of the film, this man’s ridiculous obsession with football’s rules becomes the most important question that could exist.
Like several characters populating Ceaușescu’s fictional works, the protagonist of Infinite Football is a small-time bureaucrat in post- Ceaușescu Romania. In the third of the film’s seven parts, we see him at forenoon in his office describing his failed attempts to emigrate to the United States. He reconciles the jarring contradiction between his unconventional, free-time pursuit and the soul-crushing banality of his day job by, obviously, drawing parallels to the double lives of superheroes, who must also shroud themselves in utter anonymity to be able to continue their crusade. The monologue is interrupted by a pair of colourful visitors – an octogenarian woman fighting for her land seized by the Communist regime accompanied by a smooth-talking chess teacher almost too good to be true – who must now face the familiar bureaucratic ineptitude. This seemingly-accidental quintessentially Porumbiou detour, in fact, becomes one with the film, because it underscores not only the contrast between the man’s mission and his everyday reality, but the similarity between his quest for coining arbitrary sporting rules and the silly government office protocol he’s supposed to uphold at work.
It’s so that this description of a personal fixation takes on a metaphysical dimension. The man continuously asserts that he wants to restrict player movement in order to increase ball movement. Why though? We can only guess. This absurd, and I daresay characteristically male, preoccupation with framing and constantly refining arbitrary rules and then pursuing excellence within these arbitrary rules, has something Sisyphean about it, a reflection perhaps of eternal truths. In a subsequent scene, appreciating a photograph from Porumboiu’s wedding, the protagonist’s aged father pontificates about the need for having life goals – work, family, wealth – without which existence becomes meaningless. The point doesn’t have to be stressed any further. It isn’t.
Like the filmmaker’s father in The Second Game, the protagonist of Infinite Football, in specific ways, is also an artist figure, and Porumboiu’s film clearly aims at such an equivalence. Seeking to single-handedly redefine the rules of the most famous sport in the world, and scribbling away diagrams to this effect almost in complete ignorance of the weight of history, the man unwittingly locates himself in the long line of genius primitive artists such as Facteur Cheval, Douanier Rousseau and Nek Chand. The process of coming up with a set of rules for a sport has a parallel with the process of art creation: a dialectical progression of proposal, contradiction and course correction. The protagonist, very consciously, treats the football field like a canvas with recognizable energy flows that could be modulated by setting the horizontal movement of players against the vertical movement of the ball. The dilemma his ever-changing set of rules for his new game – Football 2.0, Football 2.1, Football 2.9, Football Infinite – poses is the same facing an artist: when is a work of art said to be complete?
The film breathes freely, its conceptual rigour only enhanced by the relaxed quality of its organization. Porumboiu aerates the work well with long takes and charming shots of little import. At one point, we see him from behind standing at a bookshelf, thumbing through some volumes. It means nothing, but it feels at home in the film. Nor is the filmmaker afraid of sounding pretentious. The final shot of the film – a very slow track along an empty road on a wintry dawn – is overlaid with a monologue of the protagonist talking about religion: the etymology of biblical terms and their social function. This attempt at a philosophical justification of his life-project is intended to be either glorification or a critique of itself: if part of the impulse behind all art is to fashion order from the essential chaos of nature and that of religion, to furnish rituals, norms and frameworks to induce cooperation and harmony among men, couldn’t the obstinate quest to change the rules of a team sport just as well be characterized as a religious or an artistic mission? À vous de juger.
July 9, 2019

As of today, my critical activity stretches over fifty-three years, with a gap between 1969 and 1982 that can be easily explained: Cahiers du cinema had suddenly converted to the cult of Marx. Oh, Karl was a nice guy with a bunch of good ideas, but I confess having trouble working in his sole dominion.
My first texts were pinched from Rivette and Truffaut: I devoured their prose on my way to high school on Wednesday mornings (the day the Arts weekly hit the stands) at the risk of getting run over. I learnt their writing by heart. This groupie mentality, coupled with an inferiority complex, didn’t sit well with me. That’s why I revolted. I frequently reproached Truffaut for some of his texts, something which irritated him. I don’t know if he understood the painful ambiguity of my status as a conformist. Today I regret having upbraided him at a time when not everything was going easy for him.
At the same time, I multiplied my oaths of loyalty to Truffaut. He had replaced the old guard and he thought that I and Straub were going to overtake him, just like Barbara Bates was to overtake Anne Baxter who replaced Bette Davis in Mankiewicz’s All About Eve. And when chatting with Straub at the entrance of a theatre, I had to hide whenever I saw Truffaut coming, who suspected me of colluding with Straub…
My other favourite critic was Georges Sadoul; I wanted to become the Sadoul of Hitchcocko-Hawsians, a daring paradox if we think that Truffaut was diametrically opposed to Sadoul… I admired the clarity of his writing, his encyclopaedic mind, his kindness, even if the content of his texts often seemed odious to me. His adherence to communism, for which he was criticized, particularly expressed his wish to belong to one family or the other (there was the Surrealist family before this). In fact, he used to snore at the CP meetings.
I too felt the need for a family. Things were a little turbulent during my adolescence. There were families that I chose myself later, that at Cahiers, the Société des réalisateurs de films, les Films d’ici etc. It was the same situation with the others, such as Godard, who came to Cahiers because it was for him an oasis of civilization, a point of reference, essential for the morale, in face of adversity or stupidity.
Why was I accepted so easily at Cahiers at the age of eighteen?
Because, the perfect bookworm that I was, I was the most well-informed cinephile in Paris.
And then it was always nice to have fans at a time when the straight-shooters of Cahiers were broke and, moreover, highly contested.
Everyone at Cahiers sensed my passion for cinema, which appeared worthy of respect.
And I was the Naïf, the innocent one, the “blue-eyed boy of Cahiers” in Rohmer’s words, the fan incapable of dirty tricks (frequent in the milieu). I was even surprised the day Lydie Doniol-Valcroze handed me my first cheque. I would’ve paid to be able to write in the “yellow magazine”.
Most of all, I made people laugh because I spoke, because I wrote. When I used to bring my papers to Rohmer, I looked forward to the moment he would blush, the moment when tears of laughter would trickle down his right cheek. If you knew Rohmer, you’d know it wasn’t easy to get to this point. For me, it was the kicker. Also, when Daney admitted to me later that the first text he rushed to whenever he opened Cahiers was mine.
I must confess that, on the 5th of November 1955, I almost fainted when I opened Truffaut’s letter where he told me that my article on Ulmer was accepted at Cahiers. At that second, my whole life was planned out, with several pitfalls to be avoided. The hardest part was done. Now that I had my foot on the stirrup, the passage to filmmaking was like dropping a letter at the post office: I’d written the first long and serious text on Godard, so Jean-Luc, that marvellous Pygmalion of French cinema, advised his producer (who was on his knees since the success of À bout de souffle) to produce my film.
In the beginning, my texts were a little too reverential towards Rivette and Truffaut. It was ridiculous to suck up to them: it was obvious that I took their side in all matters, no matter they wrote. There were also pointless gibes in my articles against overrated directors.
But soon I tried to be more poised and, especially, to be always comprehensible. The great fad at Cahiers then was to write unreadable texts. Demonsablon was a champion of this literature. There was a snobbism of hermeticism. If the reader didn’t understand a text printed on the fine, glazed paper of the magazine, it meant that the editor was superior to him. Even Bazin gave in at times to the sirens of obscurity.
My ingenuousness brought a breath of fresh air.
Godard pointed out to me that my strong point was the art of the catchphrase, the art of finding the right title, more than of getting lost in long sentences like Faulkner, my literary god at the time. And I tried to follow this advice.
My first texts were disorderly, strings of readymade sentences already read somewhere else, sweeping, gratuitous stylistic effects, pretty pirouettes and aggressive positions to get myself noticed (the very first articles by Truffaut, from the year 1953, and Godard were of the same kind), to the point that, in the beginning of 1957, Rohmer made me completely rewrite my text on Eisenstein. He explained to me that every sentence must have an internal coherence and that each one must be organically linked to the next. The ABCs, you’d think. But no professor told me that in the high school or the university. They were too square, always dedicated to teaching stupid rules (no “I”, introduction-thesis-antithesis-synthesis). In a word, it was Rohmer who taught me to write. And it was very kind of him to not have rejected my text outright.
Bazin, too, had blocked some of my writings at Cahiers or at the Éditions du Cerf. I’m grateful to him for that today for I would’ve found myself guilty of having produced many stupidities. Bazin considered me an irresponsible, mad, young dog of nineteen. That’s why I was so moved later when he complimented me for my review of Les Tricheurs.
I have thus chosen in this collection texts defended or praised by Rohmer (A Quiet American), by Godard (Men in War and the Tazieff) etc. Rivette told me later that my text on Les Honneurs de la guerre, the first Jean Dewever film, had made him like the film. I’d never have thought of receiving such a tribute from a man from whom I’d stolen so much.
My texts try to resume Truffaut’s principle: start from the particular (the picturesque if possible) – a detail from the film – to veer into the General. Never the opposite, as in the worst kind of criticism which stopped at the General (especially in the years 58-69).
The golden rule: every good film engenders a specific critical approach.
To make the reader laugh, to interest him, was my first concern. I’d set down the list of possible word plays before writing a text. To help inspire me, Rohmer had offered me a copy of the latest Vermot almanac.
I tried to be simple (didn’t always succeed), to narrate the story of a film in a few lines, which still remains an excellent exercise.
Before writing on an important film, I’d read the original novel end to end or skim through it – something which few did. Even Bazin, who was a serious guy, had produced five pages in Cahiers on The Red Badge of Courage without having read the book, which was as famous in the USA as Le Grand Meaulnes is in France.
I shouldn’t tell you this, but I always made sure I made a negative remark when I wrote a lot of good things about a film. I also practiced the opposite. It gives the reader the (misleading) impression that the critic is objective.
Similarly, I’d gather technical information – number and duration of shots and shooting, budget, box office of the film etc. – which made subjective positions sound objective.
I’d manage to insert a shock sentence which could help advertise the film, thereby glorifying the film and myself. My greatest shortcoming when it came to a good film by a great director was to attribute everything that was good to my cherished auteur and everything that was bad to his collaborators. The truth is not so simple.
My first years as a critic (1959-1960) were the ones that brought me the most attention from readers, perhaps because people were then interested in criticism that was less tepid, less ecumenical and laudatory than today, perhaps also because I wrote in a flagship magazine which had all the good articles.
Texts today are more dispersed, and they get lost.
Nevertheless, my writings from that time are less pertinent than the ones I’ve written in the past few years, which are more level-headed, generally without controversy and very precise owing to my practical knowledge of filmmaking and, thanks to time, my deeper knowledge of the history of cinema: I must’ve seen eight thousand films in sixty-five years.
This manifestly positive evolution of the quality of my writing is at loggerheads with my career as a filmmaker. I don’t think my later films are any more successful than the earlier ones. My most appreciated productions belong to the midperiod of my career (from 1977, year of Genèse d’un repas, to Essai d’ouverture in 1988).
Here I want to note the similarity between criticism and documentary filmmaking: in both, one studies something which already exists, a projected film or a city, a place or a social fact.
The difference, at least for me: to be a film critic is to say good things about a film; to be a filmmaker is to say bad things about the society, about the absurdity of the world, about a city, about everything… the filmmaker criticizes, and the critic praises.
Today, as a critic, I have the advantage over other reviewers of not being dependent on current events. From 1957 to 1960, I lived on commissions as a critic and so I was subjected to weekly releases by my editors-in-chief. In 2009, I’m a freelancer and can allow myself to write on unknown filmmakers from the present or the past.
These are the days of video criticism. There’s not much difference in there for me who, in 1960, was practically doing video criticism before it even existed, with my chronometer and the light pen that Sadoul had found for me in Moscow and I used to see films twice consecutively in the theatre. But, with video, it’s nevertheless easier and it avoids silly mistakes. The essential thing, today as yesterday, is not to flit from one thing to another, but study one or two points of the film more attentively. I’ve written seven pages on James Stewart’s acting during one and a half minutes of film.
Almost all these texts were written very quickly.
This speed (which I find again during the drafting of the scripts of my films: two mornings for a short film, three to twenty-four days for a feature film) gives me the pleasure of observing the faces of my astonished sponsors when I hand them over my copy. One of them asked me for twelve pages on Bergman. It was complete three hours later, and Rivette even found it good.
This promptness is also a (completely relative) form of humility. You shouldn’t think that the Culture revolves around you.
It’s a question of personal discipline, of habit. You must be able to take the plunge, to abandon yourself. To me, it’s a question of honesty before the reader. I give him what I feel without calculation or detour.
You are deemed guiltier when you commit a crime with premeditation.
It should be the same for an article (or a script).
I think this practice stems from an opposition to my father. He used to write several letters (to Mitterrand, to Hitler and tutti quanti) which he’d start all over when he made a mistake. It’d take him all day, a little like the hero of El. And I love doing the opposite. Many of my acts were accomplished against the father (even though, the diplomat that I am, I wasn’t on bad terms with him). My first girlfriend was Jewish while he was very anti-Semitic. And I specialized in eulogizing Jewish filmmakers (Lang, Preminger, Lubitsch, Ulmer, Gance, Truffaut, Fuller, DeMille). I made a corpse of my dad in my Billy the Kid.
I say I’m fast, but I’m boasting. My texts with writing quotations (on DeMille, Deleuze or Ellroy) took a lot of time. Moreover, what I write is the result of sixty years of cinematic experiments.
Whenever it’s possible, I let these texts sleep in a drawer. I let them simmer for thirteen days in order to look at them with new eyes.
It could be longer. The first version of my text on Bresson is fifteen years old. Re-reading after a long time, you correct everything very fast and with much fairness.
My articles sometimes contain a dense analysis, far too dense. They must always be aerated by humour. They fail otherwise.
What use writing on Renoir or Rossellini?
Besides, Truffaut would never have allowed me to do it: it was his private hunting ground. So, I prefer being THE FIRST. The first to extol a great filmmaker forgotten or unknown at the time: Baldi, Bava, Bernard-Deschamps, Compton, Cottafavi, Dewever, Ferroukhi, Fuller, Godard, Guiraudie, Hers, Itami, Jansco, Kumashiro, Oshima, Rudolph, Skolimowski, Ulmer, Valentin, Zurlini.
I’ve corrected certain articles (very little). For example, when I made a remark based on an wrong colour grading, or when I invoked an event from the era unknown to today’s reader, or when a piece of information turned out to be false, or when my editor in chief had changed the title, made typographical mistakes or didn’t notice that a line was skipped.
[From Luc Moullet’s Piges choisies (2009, Capricci). See Table of Contents]
July 7, 2019
[The following is my translation of Luc Moullet’s review collection Piges Choisies (“Selected Paychecks”, 2009, Capricci). Articles translated elsewhere have been linked with credits. The uncredited images are my additions from the internet; the original volume contains none.]

The Twelve Ways of Being a Filmmaker
1. MY BEGINNINGS
Binary Unity (Que viva Mexico)
2. MY MASTERS
Georges Sadoul: The Goats of Le Poil
François Truffaut: Seesaws and Connections
Jean-Luc Godard:
– Jean-Luc Godard [Translated by David Wilson]
– A Cosmic Film [Translated by Ted Fendt]
3. THE ROYAL PENTAGON
Sam Fuller in Marlowe’s footsteps [Translated by Norman King]
Luis Buñuel: Otras Inquisiciones (The Exterminating Angel)
Raúl Ruiz: All is two, except Allah who is one (The Blind Owl) [Translated by Rouge]
Robert Bresson: Think, You Fool
4. THE HEXAGON AND ITS FACETS
A Small Treatise on Cinematic Determinism
The Mysteries of Paris: An Investigation by Inspector Juross
The Maoists of the Centre du cinéma
Hazards, Counterpoints and Meteorites
5. THE WOMB OF AMERICA
Never Give a Sucker an Even Break: A “Non-sense” Gem
A King in New York: Austerity of Style
The Quiet American: Metaphysics of the Arabesque
The Naked and the Dead: Better than the Bridge on the River Kwai
Wind Across the Everglades: On Inspiration and Neorealism
John Ford: The Slide of the Admiral
Edgar G. Ulmer: Webs of Destiny and Bits of String [Translated by Ted Fendt & Adrian Martin]
6. FESTIVALS
The Martyrdom of San Sebastian
7. THEORY
On the Harmfulness of Film Language, on Its Uselessness, and on the Means to Combat It
Dispositivism in Contemporary Cinema
Long Live Oaks! Down With Penguins!
8. ELOQUENCE OF THE SILENTS
Ah Yes! Griffith was a Marxist! [Translated by Ted Fendt]
Bruegel, Kafka, Jump Cut and Beckett
Towards A Pure Fiction: Cecil B. DeMille [Translated by Ted Fendt]
9. TURKEYS & WINDBAGS
Adam & Eve: Doesn’t Measure Up to the Subject
Young Sinners: Missing the Small Picture
Pedro Almodóvar: Nothing About My Mother
10. SURPRISE STARS & REVELATIONS
Michelangelo Antonioni: A Serene Nihilism (Blow Up)
Coline Serreau: The Cellular Tree (Saint-Jacques… La Mecque)
The Devil’s Blast: Unstill Life
Gian Vittorio Baldi, Real Winner of Tours Festival, Isn’t Among the Awardees
Jorge Furtado: The Goldsmith of Porto Alegre
The Bravura Sequence [Translated by Ted Fendt]
James Ellroy and the Revolution of ’89
January 1, 2016
2015 was a fine period for me. I went to the Mumbai Film Festival, something that I’d been meaning to do for some time now. I could also go to Experimenta to meet and interact with several interesting artists and curators. I wrote a little more at this blog than I had last year and I also started a blog in French that I hope to write more for in the coming months. I watched fewer films and read fewer books than any of the preceding few years. (I had read more books and seen more movies in the first 6 months of 2014 than I did in the whole of 2015.) Yet, I had a much more wholesome experience these past 12 months. For one, abstinence made movies better, providing me the necessary mental space to deal with them more meaningfully. But more importantly, my rejection of the voracious cinephilia that I was practicing helped me better integrate the films I watched with real world experience and further disabuse myself of the notion that cinephilia is a worthy activity in itself. As a result, I could give films their proper place in my life – an act of relegation that ironically made them more valuable. I think I harmonize myself better with the world around now, which I am convinced is what any ‘-philia’ worth its salt should ultimately be about. I look forward to further cutting down on films and books the coming year.
The year was full of surprisingly good films. Besides the following list (strictly consisting of works that world-premiered in 2015), I was really, really impressed by the masterfully-directed Carol (Todd Haynes), the nervous energy-dynamics of Standing Tall (Emmanuelle Bercot), the perspective-bending Scrapbook (Michael Hoolboom), the structural intelligence of Interrogation (Vetrimaran) and the fascinating image-making and commentary of The Lobster (Yorgos Lanthimos). Other films I liked very much are The Assassin (Hou Hsiao-Hsien), Bridge of Spies (Steven Spielberg), Digging for Fire (Joe Swanberg), Masaan (Neeraj Ghaywan), My Golden Days (Arnaud Desplechin), My Mother (Nanni Moretti), Night Without Distance (Lois Patiño), Results (Andrew Bujalski), Sleeping Giant (Andrew Cividino) and the three cine-essays by Mark Rappaport.
At a time when Daesh funds itself by trafficking cultural artifacts and Europe announces asylum for threatened art works, Sokurov’s marvelous, piercing film offers nothing less than a revisionist historiography of art itself. For Francofonia, History is not the content of art but its very skin. Museums flatten time, and justifiably present their contents as the highest achievements of a culture, obfuscating, in effect, their history as objects involved in power brokerage, class conflict and market manipulation. Sokurov’s film flips this perspective inside out, identifying art as being frequently the currency of diplomatic power possessing the capacity to purchase peace and as being instruments in service of totalitarian collaboration. Napoleon, who made art the object of his wars, perambulates in the Louvre alongside Lady Liberty Marianne, personifying the antipodal instincts of not only this emblematic institution, but also of European civilization itself. Sokurov’s complex film, likewise, holds together with great equanimity and curiosity antithetical views of museums, acknowledging simultaneously their timelessness and particular historical meaning(s). Francofonia poses questions about nationality, ownership and, really, the value of art and leaves your head whirling with its far-reaching implications, making sure that you will not approach art the same way again.
The jeu de mots in the title says it all. Not only is this deeply death-marked, Ozuvian film an unordinary home movie, but it is also a film about not having a home. Composed of footage shot in the filmmaker’s mother’s Brussels apartment and recorded video-conference sessions between the two, No Home Movie contrasts Akerman’s professional nomadism with the perennial confinedness of her mother Natalia. Between Chantal’s constant off-screen presence and Natalia’s self-imposed captivity (within the apartment as well as the computer screen), between Here and Elsewhere, lies the film’s true space – a part-real, part-virtual space of filial anxiety and affection. Akerman’s matrilineal counterpart to Porumboiu’s The Second Game (2014) investigates heritage and origin as the director meditates on what she has inherited from her mother – a reflection that continuously brings Akerman back to an examination of her own Jewishness. A document of physical decline and decline of the physical (“Je t’embrasse” over Skype), the film crystallizes a collective Jewish narrative of eternal exile through the personal history of the director’s mother, while vehemently refusing to reduce the unique being of Natalia Akerman the individual. Akerman’s harrowing swansong is cinema’s own Camera Lucida.
Taxi opens with a shot of downtown Tehran photographed from the dashboard of a car. Announcing Panahi’s first cinematic outdoor excursion since his house arrest in 2011, this shot sets up the dialectics that would define the film: home/world, individual/social and freedom/captivity. Through the course of Taxi, the spied-upon filmmaker drives around the city in the guise of a cabbie, chauffeuring clients-actors from various strata of the society, and realizing a pre-scripted scenario with them whose urgent, didactic purpose can’t be more obvious. The Iranian state has forged a private prison for Panahi from the public spaces of Tehran, allowing him a mobility and false freedom that’s regulated by its watchful eyes. Panahi turns this power dynamic upside down, transforming the private space of the vehicle into a public space for debate, discussion, instruction and critique. Watching the film, I was constantly reminded of that saying beloved of Wittgenstein: “It takes all kinds to make a world”. Panahi’s very presence in the film – his image, his voice – becomes an audacious act of political defiance, a gesture of tremendous existential courage that stares at the possibility of death floating in the air. Taxi makes cinema still matter.
A beautiful marine cousin to Guzman’s previous film, Nostalgia for the Light (2010), The Pearl Button turns its attention from the arid stretches of the Atacama to the waterfront and ice field of Southern Patagonia. Threading metaphor over metaphor, the director fashions a typically associative, richly suggestive essay film that turns the nature documentary form on its head. Guzman’s film plumbs the depths of the ocean, trying to uncover traces of suppressed, unseen history embodied by countless “missing people” – a project that derives its impetus from the filmmaker’s bittersweet childhood experience of the sea. Despite Chile’s economic indifference to its 4000-kilometer-long coastline, he notes, the sea has been indispensable those in power, serving first as the entry point of the European invaders, who wiped out the Patagonian natives, and then as the dumping ground of political prisoners during the Pinochet regime. Guzman teases out the different values that the sea holds for him, the autochthons and the Chilean state, in effect politicizing and historicizing that which conventional wisdom takes to be apolitical and ahistorical: geography and the perception of it. The result is a film of immense poetry and horror – a horror that only poetry can convey.
The most impressive debut film of the year, Alexandra Gerbaulet’s ambitious, intoxicating Shift excavates the evolution of her hometown, Salzgitter, along with that of her family with archaeological care and scientific detachment. In Gerbaulet’s heady narration, anchored by a powerful, quasi-declamatory, rhythmic voiceover, Salzgitter’s transformation from a Nazi mining stronghold and concentration camp, through a waning industrial hub and to a nuclear waste dump parallels the gradual disintegration of the Gerbaulet family under the weight of unemployment, sickness and sexual repression. The filmmaker closely intercuts photographs and diary entries of her mother with impersonal material from popular and scientific culture, weaving in and out of both registers with ease. Gerbaulet’s film is literally an unearthing project, as the director scoops out the various historical, political and geographical layers of this war-weathered city whose tranquil current-day model housing sits atop a makeshift Jewish graveyard consisting of camp workers buried using industrial debris. “Man gets used to everything, even the scar”, declares the narrator bluntly. Shift unscrambles such a habituated view of things, observing the tragicomic tautologies in which history revisits the city. The more you dig, it would seem, the more of the same you get.
One of my favorite films of the year is a commercial for a major power corporation made by a 106-year-old artist. Manoel de Oliveira’s last work of his 84-year long career revisits his second film White Coal (1932), a documentary about power generation at the Central Hydroelectric Plant at Ermal, Rio Ave, founded by the filmmaker’s father. The silent film is projected indoors as a string quartet and a trio of ballerinas interpret the film in the space before the screen. Oliveira moves beyond the primary purpose of chronicling the evolution of renewable energy in the past century, charting the evolution of cinema itself during this period. Splicing together shots from the older films with images of the same locations today, he synthesizes a densely dialectical film that brings into dialogue silent movies and talkies, film and digital cinema, youth and old age and power and grace. Part tribute to the legacy of his father, part meditation on his own long life and transformed perspectives, Oliveira’s film is celebration of the beauty of forms, natural and man made, whose final shot – ballerinas moving like little windmills at the crack of dawn – captures something like pure energy – a supremely befitting parting shot.
Thomas McCarthy’s dramatization of Boston Globe’s exposé of child abuse in the Church is a robust, smart procedural that is less about picking apart the Catholic establishment than about elucidating the epistemological processes of the Information Age. Set at the transitional period between print and online news media, the film underscores the soon-to-be-outmoded physical nature of journalistic investigation. There are no antagonists of the traditional kind in Spotlight. The only obstacles to the knowledge required to carry out the exposé are the numerous procedures and institutional protocols that have for objective the protection or publication of information. It is telling that the entire film is about a pack of newswriters seeking information that’s already out in the open. What’s more, the film recognizes that the Spotlight team’s attempts to mount an institutional critique is itself inscribed within kindred ideological biases, operational strategies and structural iniquities of Boston Globe as an institution and that the metaphysical crisis that their story can potentially wreak amidst readers is but similar to the disillusionment the newsmen experience vis-à-vis their Protestant weltanschauung. With relatively uncommon formal and ethical restraint, McCarthy crafts an arresting film about how a society’s narratives are made, predicated they are as much on the dissemination of information as on their marginalization.
S
ergei Loznitsa’s formidable follow-up to Maidan (2014) furthers the earlier film’s exploration of the aesthetics and mechanics of revolution, capturing a people coming together to make sense of a political limbo. Without context or a framing perspective, the film drops us straight into the streets of St. Petersburg just after the attempted reactionary coup d’état in Moscow in 1991. Confusion and mundanity – not heroics and determination – reign as we observe the formative process of a people’s movement and the imagined/imaginary social glue that causes individuals to cohere into a group. State apparatuses compete with each other for imposing a narrative onto the events, while the very toponymy of the city becomes an ideological battleground. Working off priceless archival footage, much of which is incredibly reminiscent of the filmmaker’s own cinematographic style, Loznitsa provides an invaluable glimpse into the unfurling of history, chronicling how numerous banal, unsure gestures and actions snowball into Historical Events. If Eisenstein’s better-than-the-original recreation of the October Revolution was the abstraction of materialist history into ideas, Loznitsa’s film, taking place at the same Palace Square 63 years later, rescues history from the reductions of ideology and brings it right back into the realm of the material.
A remarkable American counterpart to J. P. Sniadecki’s The Iron Ministry (2014), In Transit unfolds predominantly as a series of interviews with a mixed bag of travellers on board The Empire Builder, a long-distance passenger train running over 3500 kilometers and spanning almost the entire width of the United States. The accounts of passengers seeking out professional and financial breakthroughs evoke the pioneer myth hinged on a “Go West” imperative while the stories of those aboard in search of their ‘calling’ demonstrate the essentially spiritual, even religious nature of their pilgrimage-like journey. The diversity and range of the interviewees and their interactions help the film depict the train as a miniature America, à la Stagecoach, and carve out a quasi-utopian space in which members across class, race and gender divides get an opportunity to converse with each other without personal baggage. Nonetheless, In Transit is less a cultural vision of a possible America than an existential meditation on what makes people embark on these journeys. One elderly war veteran remarks that he’ll never be able to see these plains again. To cite John Berger, “the desire to have seen has a deep ontological basis.”
One of a piece with Gianvito’s Vapor Trail (Clark) (2010), Wake continues its precedent’s important investigation into the ecological consequences of the presence of America’s largest military bases in the Philippines during most of the 20th century. Like Profit Motive and the Whispering Wind (2007), Wake is guided by the spirit of Howard Zinn’s approach to history and sketches an economically-founded account of US-Philippines political and cultural relations – a history that seems to be have been lamentably wiped off from the Filipino national consciousness. Gianvito juxtaposes images from the Philippine-American war with current day images from the contaminated Subic naval base area, suggesting, in effect, the poisonous persistence of an agonizing, unacknowledged history. Wake is imperfect cinema – unwieldy and resourceful – and employs fly-on-the-wall records, talking heads, on-screen text, photographs and news clips to mount a potent critique of a historiography defined political amnesia and economic opportunism. More importantly, it is a necessary reminder that imperialism is not always about presence, action and exercise of power but sometimes also about the refusal of these very elements, that history is not only a matter of events but also processes and phenomena and that geography is always political.
November 26, 2015

First of all, Kevin Jerome Everson’s Park Lanes is a conceptual coup. It might be the best response to the Lumières’ earliest factory films this side of the 20th century, and a pertinent update to Harun Farocki’s work on the same subject. Unlike the Lumières’ films, there are not scores of workers pouring out of the factory at the end of day’s work. Nevertheless, the political, psychological and social transition that the exit from the work place represents – a transition that Farocki magnificently examines in his 1995 video project – persists in all its contrast. It’s well past the sunrise by the time the workers in Park Lanes leave the floor, and the blinding sunlight that awaits them at the gates directly impresses upon us the idea of a personal life beyond the threshold.
Having his film play out over a duration equal to the legislated eight-hour work day gives Everson a chance to establish a number of interesting parallels between industrial labour and filmmaking, an equivalence that avant-garde filmmakers have time and again emphasized. For one, shooting with the camera held in his hand, and not using a tripod, for almost the entire duration, Everson is, in fact, involved in manual labour. Secondly, Everson, like the workers, is handling raw material for his work whose final shape he will not be able to see right away, though he might have a general idea of it in mind.
Further, the film’s structure is defined by the structure of the work on the factory floor. We are taken through various sections of the factory dealing with bowling alley equipment. We do not see how each of the tasks segues into the next or how it fits into the overall final product – which I think is how the film is also organized. We synthetically piece together the work flow as much as the film and its spaces.
Everson avoids the usual pitfalls presented by such a subject – aesthetization, condescension and, especially, the idea of worker alienation. (The workers, I wager, know what they are working on and can well enjoy an evening bowling and appreciating in some basic form what they have done.) He pitches the film between humanist and post-humanist perspectives of industrial labour. But I get the feeling that, trying to avoid the pitfalls, he has boxed himself into some problematic false neutrality. I think the choice of not having a voice over or any explicit theoretical framework betrays a form of non-committal plurality inviting multiple interpretations. (Of course, I must admit that not having seen any other of Everson’s films perhaps deprives me of a pre-existing framework with which to approach Park Lanes.)
Moreover, I could sense a lack of transparency between Everson and the workers. Granted that the workers know and comment upon the director’s and the camera’s presence and Everson’s shooting at eye level intelligently preempts any similarity to surveillance aesthetic, but for long stretches of the film, the workers perform their everyday duty as if the camera’s presence didn’t matter, which I think is pretty impossible. I insist that there is nothing exploitative about this, at least not more than what is involved in the workers working in the factory in the first place, but the discrepancy between this obviously intrusive alien presence and the seeming normality of proceedings crops up to my mind as an unaccounted variable.
The film appears to have been shot with a relatively long lens, which results in a shallow field that helps Everson focus on either faces or hands or the objects and instruments of the factory. This, of course, has practical benefits of avoiding disturbances in the near field of the camera and being able to be at a distance from the work site and give the workers and the filmmaker some maneuvering space. And perhaps there is an ethical point to be made there.
I admit I found Park Lanes very difficult to watch, unlike similar films by Sharon Lockhart and Denis Côté. True that the smaller runtime is a factor, but I think that the ease of watching has more to do with the latter filmmakers’ direct and transparent aesthetic intervention into their material. Park Lanes is insistent upon not judging or even describing what it is showing. On one hand, this approach confronts us with the relentless, ritualistic, meditative and, at times, comforting simplicity of industrial labour today, allowing us heartwarming glimpses of multicultural utopianism and unfeigned proletariat camaraderie. At the same time, the multiple fields of inquiry that the film’s lack of commentary opens up appear to me to neutralize each other. We don’t know whether to read many of the passages from a political or a humanistic standpoint. Long stretches of the film depicting monotonous work in a space that employs safety measures and has advanced equipment go in internecine counterpoint with the recesses in which the workers are enjoying movies on tablets and smart phones. We don’t know what they earn. We don’t know if they are in a union and whether they want to be in one either. I must clarify that I am not arguing for pigeonholing the worker experience into an overarching Manichean thesis. I’m trying to say that I think the film conflates a kind of non-judgmental presentation of reality as it is with a nuanced irreducible perspective. The various elements of the film seemed to me to go off on tangents rather than dialectically conversing with each other. Perhaps an analogy from photography would help me articulate better. The opposite of capturing a scene in shallow focus and reducing it to a Grand Theory is not capturing everything in deep focus. It is to use the deep focus to relate the foreground to the background in ways that couldn’t be expressed by each of them individually. By subtracting personal subjectivity altogether, Everson renders the film subject-less.
Finally, I do think the film is not as rigorous as it should have been. Besides the demands placed by the framing concept, the length of many sequences – length of each one in itself but also in comparison to the others – does not seem to be justified, if I may be allowed to say so. There is a two-minute shot of a bunch of bowling pins towards the very end. Though that duration is next to nothing for an eight-hour movie, I can’t see the motivation for such a slack shot. Are we expected to ponder on the ontological nature of bowling pins? I know better than to try and hold a filmmaker intellectually responsible for all his decisions, but I’m beginning to wonder whether the freedom from considerations of resourcefulness, economy and preplanning that digital cinema offers has also started impacting directorial intuition for the worse.